REPRENDIDO - vertaling in Nederlands

berispt
reprender
regañar
reprochar
bestraft
castigar
penalizar
sancionar
castigo
reprender
sanción
terechtgewezen
censurado
reprendido
corrija
berisping
reprimenda
reprensión
reproche
amonestación
reprender
censura
regaño

Voorbeelden van het gebruik van Reprendido in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En marzo de Josías Fox fue reprendido por el Secretario de la Marina Benjamin Stoddert para continuar el trabajo en Chesapeake,
In maart Josiah Fox werd berispt door de secretaris van de marine Benjamin Stoddert voor de voortzetting van de besprekingen over Chesapeake,
ha sido reprendido por un pecado, ha sido restringido
voor een zonde is terechtgewezen, op restricties heeft gestaan
Su mente estaba desagradablemente agitada porque el Maestro le había reprendido el día anterior a causa de la unción de María durante la fiesta en casa de Simón.
Zijn denken was onaangenaam geagiteerd vanwege de berisping die hij de dag tevoren van de Meester had gekregen in verband met diens zalving door Maria op het feest ten huize van Simon.
vistió su Cristal Robe, trata de acercarse al sello, reprendido por Manigoldo ya imaginar la reacción de Hakurei la noticia de la muerte de su pupilo.
gekleed zijn Cristal Robe, probeert hij het zegel, berispt door Manigoldo al voorstellen de reactie van Hakurei het nieuws van de dood van zijn pupil te benaderen.
Blair fue reprendido por el cardenal Basil Hume en 1996 para recibir la Sagrada Comunión en la misa,
Blair werd berispt door kardinaal Basil Hume in 1996 voor het ontvangen van de heilige communie tijdens de mis,
este tipo de atención es mejor que ser reprendido por su comportamiento agresivo.
leert dat deze aandacht is beter dan een berisping voor agressief gedrag.
tratar de acercarse a la junta, reprendido por Manigoldo ya imaginar la reacción de Hakurei la noticia de la muerte de su pupilo.
probeer het zegel, berispt door Manigoldo al voorstellen de reactie van Hakurei het nieuws van de dood van zijn pupil te benaderen.
trata de acercarse al sello, reprendido por Manigoldo ya imaginar la reacción de Hakurei la noticia de la muerte de su pupilo.
gekleed in zijn Cristal Robe, probeert hij het zegel, berispt door Manigoldo al voorstellen de reactie van Hakurei het nieuws van de dood van zijn pupil te benaderen.
en Alemania y observaron el mismo incremento de las sustancias por las que Rusia nos había reprendido.
trof hierin dezelfde toename aan van de stoffen waarvoor Rusland ons had berispt.
el Rey de Noruega, ha reprendido al Prince Fortinbrás por intentar volver a luchar las batallas de su padre.
de koning van Noorwegen heeft berispt Prince Forinbras voor het proberen om opnieuw te vechten van zijn vader gevechten.
lo induzca el Espíritu Santo; y entonces demostrando mayor camor hacia el que has reprendido, no sea que te considere su enemigo;
dan daarna een toename van bliefde tonend jegens hem die u hebt berispt, opdat hij u niet als zijn vijand zal beschouwen;
que en otro tiempo había sido reprendido por Jesús para que Él querer evitar el sufrimiento,
die ooit waren berispt door Jezus Hem willen lijden vermijden,
Felton se ruborizó; en cualquier otra circunstancia hubiera reprendido al soldado que se permitía semejante broma;
In elke andere omstandigheid zou hij den soldaat hebben berispt, die zich zoodanige scherts veroorloofde, maar zijn geweten sprak te luide
de costumbre Israel es de ninguna manera ni siquiera reprendido por sus crímenes por su país subordinada de América.
gecontroleerde reguliere media en zoals gewoonlijk is Israël op geen enkele manier zelfs berispt voor hun misdaden door hun onderdanige land van Amerika.
Tornay anteriormente había sido reprendido por faltas a la disciplina, y había sido pasado por alto para una medalla habitualmente concedida a los guardias después
Estermann zou enkele dagen voor zijn dood Tornay een disciplinaire straf hebben opgelegd en hem hebben gepasseerd voor de onderscheiding die gardisten traditiegetrouw krijgen,
Israel se encuentra en ningún caso ni siquiera reprendido por sus crímenes de su país servil de América.
gewoonlijk is Israël op geen enkele manier zelfs berispt voor hun misdaden door hun onderdanige land van Amerika.
la semana anterior, otra estudiante la había reprendido cuando confesaba que todos los días comía muchos chocolates,
de week daarvoor een andere student haar een reprimande had gegeven toen ze bekende
con la casa real, pues había reprendido duramente al rey Teodorico por sus relaciones de adulterio.
met het koninklijk Huis, omdat hij koning Theodorik streng berispt had vanwege zijn overspelige relaties.
era demasiado grande para ser reprendido, vea, él era el rey.
hij te belangrijk was om gecorrigeerd te worden, ziet u; hij was de koning.
con la casa real, pues había reprendido duramente al rey Teodorico por sus relaciones adúlteras.
met het koninklijk Huis, omdat hij koning Theodorik streng berispt had vanwege zijn overspelige relaties.
Uitslagen: 74, Tijd: 0.2125

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands