BEVOEGDHEIDSVERDELING - vertaling in Spaans

reparto de competencias
acuerdo con la atribución de competencias
división de competencias
reparto de responsabilidades
reparto competencial
bevoegdheidsverdeling

Voorbeelden van het gebruik van Bevoegdheidsverdeling in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aangezien deze redenering niet leidt tot een wijziging van de bevoegdheidsverdeling tussen de Unie en haar lidstaten,
A mi juicio, en la medida en que no se traduce en una modificación de las competencias entre la Unión y sus Estados miembros,
Om de bevoegdheidsverdeling over de diverse nationale autoriteiten bij de afwikkeling van groepen te weerspiegelen,
Con el fin de reflejar el reparto de las competencias entre las diferentes autoridades nacionales en el marco de la resolución de grupos,
de sluiting en de ratificatie van het ESM-verdrag in strijd zijn met de Verdragsbepalingen die de bevoegdheidsverdeling tussen de Unie en de lidstaten regelen.
ratificación del Tratado MEDE infringen lo dispuesto en los Tratados sobre el reparto de competencias entre la Unión y los Estados miembros.
andere relevante internationale organen regelmatig over de uitvoering van deze verordening, onverminderd de bevoegdheidsverdeling of besluitvormingsprocedures waarin de Verdragen voorzien.
a otros organismos internacionales pertinentes de la aplicación del presente Reglamento, sin perjuicio del reparto de competencias o de los procedimientos de toma de decisiones según lo dispuesto en los Tratados.
Arrest C-176/03(es de en fr) van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen inzake de bevoegdheidsverdeling in strafzaken tussen de Europese Commissie en de Raad van de Europese Unie heeft gevolgen voor dit besluit.
El presente acto se ha visto afectado por la sentencia C-176/03 del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas relativa al reparto de competencias en materia penal entre la Comisión Europea y el Consejo de la Unión Europea.
De Raad stelt dat de discussie over de bevoegdheidsverdeling tussen de Gemeenschap en de Europese Unie stellig relevant is,
El Consejo alega que si el debate sobre el reparto de competencias entre la Comunidad y la Unión Europea es ciertamente pertinente,
Het Hof moet in het kader van de bevoegdheidsverdeling tussen de communautaire en de nationale rechterlijke instanties immers met betrekking tot de feitelijke en juridische context waarin
En efecto, al Tribunal de Justicia le incumbe, en el marco del reparto de competencias entre los órganos jurisdiccionales comunitarios y nacionales, tener en cuenta el contexto fáctico
ten volle rekening te houden met de bevoegdheidsverdeling tussen de EU en haar lidstaten;
respeten plenamente el reparto de competencias entre la Unión y sus Estados miembros;
andere instelling toekomende bevoegdheden, die onverenigbaar is met de door de auteurs van het Verdrag gewilde bevoegdheidsverdeling tussen de verschillende gemeenschapsinstellingen.
constituyera una injerencia en el ejercicio de las facultades de otra institución, incompatible con el reparto de competencias entre las diferentes instituciones deseado por los autores del Tratado.
ongeacht de twijfel die er gelet op de bevoegdheidsverdeling tussen het Hof en de nationale rechter op dit punt zou kunnen bestaan,
habida cuenta del reparto de competencias entre el Tribunal de Justicia y los tribunales nacionales, no examinaré la cuestión de
Om het stelsel van de bevoegdheidsverdeling flexibel te houden, is voorzien in
Para conservar una cierta flexibilidad en el régimen de reparto de las competencias, una cláusula permite
Dat voorstel werpt tal van ingewikkelde vragen op die betrekking hebben op de interne voorschriften van de FAO, de bevoegdheidsverdeling binnen de Gemeenschap alsmede de eventuele praktische
Dicha propuesta plantea numerosas cuestiones complejas relativas, por una parte, a las normas internas de la FAO y, por otra, al reparto de competencias en el interior de la Comunidad, así como las posibles consecuencias prácticas
wat nieuwe initiatieven betreft, zich veeleer toespitst op de bevoegdheidsverdeling tussen enerzijds de verschillende internationale instanties
en lo referente a las propuestas de nuevas iniciativas se centra más en la distribución de las competencias entre las diversas autoridades y órganos internacionales por un lado,
(22) Deze uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de ontwikkeling van het beleid en het veiligstellen van de coherentie wat betreft de toepassing van het EER-mededingingsrecht wordt, overeenkomstig de regels inzake bevoegdheidsverdeling van artikel 56 van de EER-Overeenkomst, met de Commissie gedeeld.
(22) Esta responsabilidad última para desarrollar la política y salvaguardar la coherencia en la aplicación de la legislación de competencia del EEE estará compartida con la Comisión de conformidad con las normas sobre atribución de competencia del artículo 56 del Acuerdo EEE.
het oog op de uitvoering ervan, met inachtneming van de bevoegdheidsverdeling binnen elke lidstaat.
respetando al mismo tiempo la separación de responsabilidades dentro de cada Estado miembro.
Ten slotte stelt het Comité voor, de reeds genoemde studie over de stand van zaken betreffende decentralisatie en bevoegdheidsverdeling in de lidstaten aan te vullen met de relatie tussen decentralisatie van bevoegdheden enerzijds
Propone que se modifique el mencionado estudio sobre el estado del proceso de descentralización y el reparto de competencias dentro de los Estados miembros a través de encuestas adicionales sobre la relación entre el traspaso de competencias,
Volgens het stelsel van bevoegdheidsverdeling dat bij het Verdrag en bij de verordening is ingevoerd,
No obstante, según el sistema de reparto de competencias establecido en el Tratado y en el Reglamento,
Volgens het stelsel van bevoegdheidsverdeling dat bij het EG-Verdrag en bij de verordening is ingevoerd,
Según el sistema de reparto de competencias establecido en el Tratado CE
Ten slotte, om de bevoegdheidsverdeling binnen de lidstaten te respecteren stelden we ook enkele wijzigingen voor,
Por último, con el fin de respetar la división de competencias en los Estados miembros, también hemos sugerido algunos cambios,
met een104 parigheid van stemmen over de wijze waarop zij overeenkomstig de in de artikelen 99 en 105 vastgelegde bevoegdheidsverdeling wordt vertegenwoordigd.
la unión económica y monetaria y, por unanimidad, decidirá sobre su representación de acuerdo con la atribución de competencias prevista en los artículos 99 y 105.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.0698

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans