BEZIET - vertaling in Spaans

considera
overwegen
nadenken
rekening
overweging
worden beschouwd
worden geacht
worden gezien
worden aangemerkt
worden geoordeeld
ve
zien
bekijken
weergeven
toon
examinará
onderzoeken
bladeren
bekijken
bestuderen
het onderzoek
nagaan
inspecteren
beoordelen
bestudering
controleren
revisará
herzien
controleren
bekijken
beoordelen
doornemen
checken
doorzoeken
lezen
evalueren
onderzoeken
mira
kijken
zien
staren
blik
letten
procederá
doorgaan
overgaan
gaan
verder
afkomstig
komen
handelwijze
verlopen
voortgaan
moet
examina
onderzoeken
bladeren
bekijken
bestuderen
het onderzoek
nagaan
inspecteren
beoordelen
bestudering
controleren
ven
zien
bekijken
weergeven
toon
estudiará
studeren
studie
onderzoeken
leren
bestudering
kijken

Voorbeelden van het gebruik van Beziet in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hoe beziet Jehovah onze dienst
¿Cómo ve Jehová nuestro ministerio
En zo beziet de mens mij met twee harten,
Por eso el hombre Me mira con dos corazones,
Wanneer men dit lichaam op deze manier beziet, verlaat men begeerte voor het lichaam,
Cuando uno considera ese cuerpo de esta manera, uno abandona el deseo por el cuerpo,
Vóór 1 januari 1992 beziet de Raad de bepalingen van dit lid opnieuw op de grondslag van een verslag van de Commissie vergezeld van eventuele voorstellen.
El Consejo examinará nuevamente, antes del 1 de enero de 1992, el presente apartado, basándose en un informe de la Comisión acompañado de eventuales propuestas.
Hoe beziet God abortus,
¿Cómo ve Dios el aborto,
Hij beziet met angstige blik de vleesmolen, waar zondaars op
Él mira con una expresión de miedo en la máquina de picar carne,
Wat zijn enkele dingen die God haat, en hoe beziet u ze?
¿Cuáles son algunas de las cosas que Dios odia, y cómo las considera usted?
Voor 1 januari 1988 beziet de Raad dit artikel opnieuw aan de hand van een verslag van de Commissie, dat eventueel vergezeld gaat van voorstellen.
Antes del 1 de enero de 1988, el Consejo procederá a volver a examinar el presente artículo sobre la base de un informe de la Comisión acompañado de eventuales propuestas.
Vóór 24 september 2005 beziet de Commissie het systeem opnieuw in het licht van de opgedane ervaring.
Antes del 24 de septiembre de 2005, la Comisión examinará el sistema a tenor de la experiencia adquirida durante su aplicación.
De Raad beziet het verslag en het voorstel
El Consejo estudiará el informe y la propuesta,
Misschien kunnen we Gods gezicht dan nu nog niet helemaal zien, maar Hij beziet ons in alle volheid met onuitputtelijke liefde.
Tal vez no podamos ver completamente el rostro de Dios todavía, aún así, Él sí nos mira con incansable amor.
Hoe zijn sommigen tot„kinderen van God” gemaakt, en hoe beziet de wereld hen?
¿Cómo han llegado a ser“hijos de Dios” algunas personas, y cómo las considera el mundo?
Welke uitwerking dient het op u te hebben wanneer u leert hoe God de wereldsituatie beziet?
¿Qué efecto debería tener en usted el enterarse del modo que Dios ve la situación mundial?
Vóór 31 december 2004 beziet de Raad deze verordening opnieuw.
Antes del 31 de diciembre de 2004, el Consejo procederá a un nuevo examen del presente Reglamento.
Op welke manieren kan jaloezie zich openbaren, en hoe beziet liefde de kwestie?
¿De qué maneras pueden manifestarse los celos, y cómo considera los asuntos el amor?
Niettemin beziet de Commissie steeds zeer zorgvuldig de mogelijkheid van inschakeling van lokale deskundigheid alvorens een besluit te nemen.
Sin embargo, la Comisión siempre examina con todo cuidado la posibilidad de contratar expertos locales antes de tomar una decisión.
Beziet Jehovah de zaak enigszins anders
¿Ve Jehová la situación de otra forma
die veel van God kunnen verkrijgen, want de Heer beziet hen met bijzondere voorkeur.
que pueden mucho delante de Dios y que el Señor les mira con particular predilección.
Maar Jehovah beziet al zijn aanbidders,
Pero Jehová considera necesarios a todos sus siervos,
een marcherend menselijk leger en beziet dit alles als een Goddelijk oordeel dat tegen het volk geveld is vanwege hun zonden.
la marcha de un ejército humano, y ve todo esto como el juicio divino que viene contra la nación por sus pecados.
Uitslagen: 166, Tijd: 0.0791

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans