BEZIET - vertaling in Duits

überprüft
controleren
onderzoeken
bekijken
check
herzien
nagaan
natrekken
verifiëren
beoordelen
evalueren
prüft
onderzoeken
controleren
nagaan
bestuderen
bekijken
overwegen
beoordelen
checken
testen
bespreken
sieht
zien
kijken
spreken
ontmoeten
lijken
betrachtet
beschouwen
zien
kijken
overwegen
achten
bezien
aanschouwen
opvatten
benaderen
denk
anhand
op basis
aan de hand
op grond
gebaseerd op
met behulp van
licht van
door middel van
getoetst aan
met gebruikmaking
eine Überprüfung
een herziening
een evaluatie
herzien
een controle
een beoordeling
een onderzoek
een verificatie
een inspectie
een toetsing
een nieuw onderzoek

Voorbeelden van het gebruik van Beziet in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official/political category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Op basis van een verslag van de Commissie beziet de Raad eens in de twee jaar de werkingssfeer van de verlaagde tarieven opnieuw.
Der Rat überprüft anhand eines Berichts der Kommission alle zwei Jahre den Anwendungsbereich der ermäßigten Sätze.
De Europese Raad beziet jaarlijks de werkgelegenheidssituatie in de Unie en neemt terzake conclusies aan,
Anhand eines gemeinsamen Jahresberichts des Rates und der Kommission prüft der Europäische Rat jährlich die Beschäftigungslage in der Union
Zij beziet op dit moment echter alle opties die daarvoor openstaan in het licht van twee zaken.
Im Augenblick prüft sie jedoch alle Optionen, um dies vor dem Hintergrund zweier Dinge zu tun.
Op voorstel van de Commissie beziet de Raad deze verordening opnieuw vóór 31 december 1999.
Auf Vorschlag der Kommission überprüft der Rat diese Verordnung vor dem 31. Dezember 1999.
De Europese Raad beziet jaarlijks de werkgelegenheidssituatie in de Gemeen schap en neemt ter zake conclusies aan,
Anhand eines gemeinsamen Jahresberichts des Rates und der Kommission prüft der Europäische Rat jährlich die Beschäftigungslage in der Gemeinschaft
De Commissie beziet uiterlijk op 30 juni 2002 in overleg met de lidstaten
Die Kommission überprüft in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten und den beteiligten Parteien
De Conventie beziet de ontwerpen tot herziening en neemt bij consensus
Der Konvent prüft die Änderungsentwürfe und nimmt im Konsensverfahren eine Empfehlung an,
op voorstel van de Commissie beziet de Raad deze beschikking uiterlijk op 31 december 2004 opnieuw.
auf Vorschlag der Kommission überprüft der Rat diese Entscheidung spätestens am 31. Dezember 2004.
Vóór 1 juli 1999 beziet de Commissie de bepalingen van dit artikel
Die Kommission überprüft diesen Artikel sowie Artikel 10 vor dem 1. Januar 1999
Het Hof beziet vervolgens de draagwijdte van de standstill-bepalingen
Der Gerichtshof prüft dann die Bedeutung dieser beiden Klauseln
Vóór 31 juli 1994 beziet de Commissie de bepalingen van lid 1 opnieuw en dient zij de nodige voorstellen in om deze in voorkomend geval te herzien.
Die Kommission überprüft Absatz 1 vor dem 31. Juli 1994 und legt gegebenenfalls Vorschläge zu seiner.
Vóór 1 januari 1992 beziet de Raad dit artikel opnieuw aan de hand van een verslag van de Commissie, eventueel vergezeld van voorstellen.
Der Rat überprüft diesen Artikel vor dem 1. Januar 1992 auf der Grundlage eines Berichts und etwaiger Vorschläge der Kommission.
Vóór 31 december 1992 beziet de Raad het minimum-alcoholgehalte van whisky/whiskey op de grondslag van een marktonderzoek van de Commissie.
Vor dem 31. Dezember 1992 überprüft der Rat den Mindestalkoholgehalt für Whisky/Whiskey anhand einer Marktstudie der Kommission.
Vóór 1 juli 1993 beziet de Commissie de bepalingen van dit artikel,
Die Kommission überprüft diesen Artikel und insbesondere die Absätze 5
bereidt de zaak nog meer, dat gij weet en beziet zijn plaats, waar zijn gang is,
werdet's noch gewisser, dass ihr wisset und sehet, an welchem Ort seine Fuesse gewesen sind
De Commissie beziet momenteel of deelname aan communautaire programma's geleidelijk kan worden uitgebreid tot de landen van de westelijke Balkan.
Die Kommission erwägt derzeit, die Beteiligung an Gemeinschaftsprogrammen auf die westlichen Balkanländer auszudehnen.
De Commissie beziet nu of de gereedschapskist waarover nationale mededingingsautoriteiten beschikken, verder kan worden verbeterd.
Die Kommission überlegt nun, ob die den nationalen Wettbewerbsbehörden zur Verfügung stehenden Instrumente weiter verbessert werden können.
Als de Commissie dit in het licht van de controleresultaten nodig acht, beziet zij de situatie in het kader van het Permanent Veterinair Comité.
Die Kommission befaßt sich im Ständigen Veterinärausschuß mit der Situation, wenn sie dies in Anbetracht der Ergebnisse der Kontrollen für gerechtfertigt hält.
voor het eerst uiterlijk op 31 december 2010, beziet de Commissie de in deze richtlijn vastgestelde accijnstarieven.
erstmals spätestens zum 31. Dezember 2010, überprüft die Kommission die in dieser Richtlinie festgesetzten Verbrauchsteuersätze,
Om de vijf jaar beziet de Raad op grond van een verslag van de Commissie de hierboven bedoelde verlaagde tarieven
Alle fünf Jahre überprüft der Rat auf der Grundlage eines Berichts der Kommission die vorstehend genannten ermässigten Steuersätze
Uitslagen: 90, Tijd: 0.1004

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits