ERWÄGT - vertaling in Nederlands

overweegt
erwägen
in betracht ziehen
betrachten
prüfen
in erwägung ziehen
überlegen
berücksichtigen
nachdenken
bedenken
abwägen
denkt
glauben
nachdenken
halten
meinen
vermuten
überlegen
annehmen
erinnert
gedanken
sind der meinung
wil
wollen
gerne
brauchen
gern
versuchen
sollen
wünschen
fordern
verlangen
möchten
neemt in overweging
beraadt zich
overwogen
erwägen
in betracht ziehen
betrachten
prüfen
in erwägung ziehen
überlegen
berücksichtigen
nachdenken
bedenken
abwägen
overwegen
erwägen
in betracht ziehen
betrachten
prüfen
in erwägung ziehen
überlegen
berücksichtigen
nachdenken
bedenken
abwägen

Voorbeelden van het gebruik van Erwägt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Unglaublich, dass sie Krakow erwägt.
Hoe kan ze Krakow overwegen?
Eli erwägt, uns zu unterstützen.
Eli overweegt ons te steunen.
Schickte Schockwellen durch den Aktienmarkt. Dass Jutul Industries erwägt, im Ausland zu produzieren.
Het nieuws dat Jutul overweegt in het buitenland te produceren… heeft de beurs geschokt.
Ebenso erwägt die Kommission Förderungsmöglichkelten von sogenanntem„seed-capital" zur Innovation.
De Commissie overweegt tevens het stimuleren van zogenaamd„seed-capital" ten behoeve van de innovatie.
Erwägt Ihr dieses Vorgehen aus politischer Notwendigkeit?
Overweegt u dit uit politieke noodzaak of persoonlijke wraak?
Dies zeigt, welche bewegt sich die AI erwägt.
Hieruit blijkt dat beweegt de AI overweegt.
Es ist weit hergeholt, aber er erwägt die Möglichkeit eines Aufschubs.
Het is een kleine kans, maar hij overweegt een uitstel.
Unglaublich, dass sie Krakow erwägt.
Ik kan niet geloven dat ze Krakau overweegt.
Er erwägt es.
Hij overweegt het.
Kevin Federline, erwägt jetzt sogar zu arbeiten.
Kevin Federline, overweegt te gaan werken.
Erwägt Ihr, jetzt aus Eurem Loch zu kriechen,
Denk je dat je uit je hol kunt kruipen,
Trudy ein fremdes Kind erwägt.
Trudy een kind van een ander willen.
Ich wusste nicht, dass Haley eine Hausgeburt erwägt.
Ik wist niet, dat Haley er over dacht thuis te bevallen.
Und falls euch das nicht reicht, dann erwägt Folgendes.
Maar als dat niet genoeg is, denk dan hieraan.
Vor Bob hatte ich nie erwägt, an Misswahlen teilzunehmen.
Ik had nooit aan missverkiezingen gedacht voor Bob.
Erwägt der Kommissar hierfür eine verbindliche Gesetzgebung auf europäischer Ebene?
Overweegt de commissaris hiervoor bindende wetgeving op Europees niveau?
Der Rat erwägt derzeit restriktive Maßnahmen,
De Raad overweegt momenteel restrictieve maatregelen,
Die Kommission erwägt die Möglichkeiten entsprechender Vorschläge.
De Commissie bestudeert de mogelijkheden van de voorstellen hiervoor.
Die Kommission erwägt, spezielle rechtlich bindende Vorschriften für Inspektionen von Abfalltransporten vorzuschlagen.
De Commissie overweegt specifieke, juridisch bindende regels voor inspecties van afvaltransporten voor te stellen.
Die Kommission erwägt derzeit die Vorlage eines Richtlinienvorschlags zum Fußgängerschutz.
De Commissie bekijkt op het moment een voorstel voor een richtlijn betreffende de bescherming van voetgangers.
Uitslagen: 285, Tijd: 0.0739

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands