in het schemain de regelingin het planin het overzichtin het geheelin het ontwerpin de opzetin het stelselschrappen , inin het systeem
Voorbeelden van het gebruik van
Bij de regeling
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Volledige of gedeeltelijke intrekking van een bij de communautaire regeling toegekend voordeel, ook al heeft de betrokkene dit voordeel slechts ten dele wederrechtelijk genoten;
La privación total o parcial de una ventaja concedida por la normativa comunitaria, incluso en el caso de que el agente sólo se haya beneficiado indebidamente de una parte de dicha ventaja;
Deze strategie werd versterkt in Wenen op 6 december 2007 tijdens de bijeenkomst van de 40 staten die betrokken zijn bij de regeling van Wassenaar inzake uitvoercontroles voor conventionele wapens
La acción se reforzó en Viena el 6 de diciembre de 2007 durante la reunión de los cuarenta Estados participantes en el Arreglo de Wassenaar sobre control de exportaciones de armas convencionales
met suiker verband houdende onregelmatigheden is in 2005 toegenomen; meestal betrof dat niet-geëxporteerde suiker die debij de communautaire regeling toegestane norm overschreed.
al sector del azúcar; se trataba esencialmente de casos de no exportación de azúcar que superaban la cantidad admitida en el régimen comunitario.
Parris is op grond van zijn arbeidsovereenkomst met het Trinity College reeds sinds 1972 bij de regeling aangesloten en zijn deelname daaraan was op geen enkel tijdstip afhankelijk van de vraag
El Sr. Parris está afiliado al plan desde 1972 en virtud de su relación laboral con el Trinity College, y esa afiliación nunca ha dependido de
Maar net als bij de regeling in de derde pijler- het kaderbesluit voor de Europese Unie zelf- zit het probleem niet in de principes,
Sin embargo, al igual que las normas en el tercer pilar, la decisión marco para la propia Unión Europea, el problema reside no en los principios,
Aangezien het recht op uitkering van een overlevingspensioen ontstaat op het moment waarop debij de regeling aangesloten werknemer overlijdt, kan de overlevende als enige dit recht geldend maken.
Ya que el derecho al pago de una pensión de supervivencia nace en el momento del fallecimiento del trabajador partícipe en el Plan, el superviviente es el único que puede alegarlo.
Het minimumcontrolepercentage van 10% van de ontvangen aanvragen werd bij de regeling runderpremie niet bereikt. Bron: Rekenkamer,
El porcentaje mínimo de control del 10% de las solicitudes recibidas no se alcanzó para el régimen de primas por bovinos.
De artikelen 3 en 4 van de bijlage bij de administratieve regeling van 31 december 1981 voor de toepassing van het Protocol betreffende medische behandelingen van 15 november 1978.".
Los artículos 3 y 4 del Anexo al Acuerdo administrativo de 31 de diciembre de 1981 para la aplica ción del Protocolo relativo al tratamiento médico de 15 de noviembre de 1978.».
Indien een importeur van kapitaalgoederen zijn verplichting tot uitvoer aan het eind van de termijn waarin bij de regeling is voorzien, niet is nagekomen zullen met rente verhoogde differentiële rechten worden geïnd.
Si un importador de bienes de capital no puede cumplir su obligación de exportar para finales de período contemplado por el sistema, se percibirán derechos diferenciales con intereses.
Bij de huidige regeling kan het egreneringsbedrijf, via zijn steunaanvraag, het steunbedrag bepalen,
El régimen actual permite que el desmotador fije dicho importe,
Debij de Regeling opgelegde voorwaarden zijn mijns inziens dus noodzakelijk om de zoogkoeien te identificeren
Las condiciones impuestas por el Regeling son, por lo tanto, necesarias, a mi parecer,
De artikelen 3 en 4 van de bijlage bij de administratieve regeling van 31.12.81 voor de toepassing van het Protocol betreffende de geneeskundige verzorging van 15 november 1978.
Los artículos 3 y 4 del anexo al Acuerdo administrativo de 31 de diciembre de 1981 para la aplicación del Protocolo relativo al tratamiento médico de 15 de noviembre de 1978.
Brennet tot gevolg hebben, dat enkel werknemers die ziek worden tegen de dag waarop het loon wordt uitbetaald, baat kunnen hebben bij de regeling van artikel 22.
únicamente los trabajadores que cayeran enfermos en una fecha próxima al vencimiento del derecho al salario podrían acogerse al mecanismo establecido en el artículo 22.
ten aanzien van de minimumduur van arbeid of aansluiting bij de regeling om in aanmerking te komen voor de prestaties;
a la duración mínima de empleo o de afiliación al régimen para la obtención de las prestaciones correspondientes;
24 maanden. Dit is zes maanden meer dan bij de vorige regeling.
lo que supone una ampliación de seis meses con respecto al régimen anterior.
Deze regeling is van toepassing op schepen die niet vallen onder de sectorovereenkomst inzake exportkredieten voor schepen welke door alle deelnemers aan de regeling als bijlage bij de regeling( bijlageI) is aangenomen.
El Acuerdo se aplicará a los buques no cubiertos por el Acuerdo sectorial sobre crédito a la exportación de buques, que ha sido aprobado por todos los Participantes en el Acuerdo como anexo al Acuerdo(anexo I).
Als u bijvoorbeeld al diensten levert op 5 maart, dan moet u uw lidstaat van identificatie voor 10 april laten weten dat u zich bij de regeling wilt aansluiten.
Por ejemplo, si ya ha empezado a operar y presta un servicio el 5 de marzo, antes del 10 de abril debe informar al Estado miembro de identificación de que quiere incorporarse al régimen.
zoals in de bijlage bij de regeling is bepaald.
dispone el anexo del plan.
de betreffende uitkeringsinstantie een publiekrechtelijke instantie is, noch dat de aansluiting bij de regeling die recht geeft op de nabestaandenuitkering, verplicht is.
de dicha caja de pensiones de jubilación, ni el carácter obligatorio de la afiliación al régimen que da derecho a la prestación de supervivencia.
ten aanzien van de minimumduur van arbeid of aansluiting bij de regeling om in aanmerking te komen voor de presta ties;
en lo que se refiere a la duración mínima de empleo o de afiliación al régimen para la obtención de las prestaciones correspondientes;
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文