Voorbeelden van het gebruik van
Al acuerdo
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
En 1866, Austria faltó a su palabra al acuerdo y exigió que la Dieta determine la cuestión de Schleswig-Holstein.
In 1866, Oostenrijk teruggekomen op het akkoord en eiste dat het dieet te bepalen de kwestie Sleeswijk-Holstein.
Dado que Eslovenia se unió al Acuerdo de Schengen en 2007, paso a lo largo de la frontera se ha hecho bastante simple.
Sinds toetreding van Slovenië tot het Akkoord van Schengen in 2007, is passage langs de grens zijn gemaakt heel simpel.
Refiriéndose al Acuerdo de Arusha(1993) entre las partes implicadas, la UE alienta a las mismas a que busquen pacíficamente nuevas soluciones políticas.
Verwijzend naar de overeenkomst van Arusha van 1993 tussen de betrokken partijen, moedigt de Europese Unie hem aan op vreedzame wijze te zoeken naar nieuwe politieke oplossingen.
Las soluciones alternativas al acuerdo resultan más inciertas
Andere alternatieven voor de overeenkomst lijken minder zeker
Mis críticas al acuerdo giran en torno a tres cuestiones principales, que son las siguientes.
Mijn kritiek op het akkoord is geconcentreerd op drie hoofdpunten, en wel als volgt.
El CESE acoge con satisfacción al acuerdoal que han llegado la industria
Het EESC is verheugd dat de sector en de Commissie overeenstemming hebben bereikt over het soort milieueisen
Para nuestras prácticas de privacidad con respecto a nuestros servicios nos referimos al acuerdo que usted ha concluido con nosotros o con la persona de contacto
Voor onze privacy praktijken met betrekking tot onze dienstverlening verwijzen wij naar de overeenkomst die u met ons gesloten heeft of de contactpersoon
Me refiero al acuerdo que se está gestando para la adhesión de la Unión Nórdica de Pasaportes al espacio de Schengen.
Ik verwijs dan naar het akkoord dat in de maak is over de toetreding van de Noordse Paspoortunie tot de Schengen-ruimte.
Lamentablemente hemos sufrido un terrible retraso en lo relativo al acuerdo para la financiación de las redes transeuropeas.
Inzake de overeenkomst betreffende de fondsen voor de TENs hebben we helaas verschrikkelijk veel vertraging opgelopen.
No encuentro ningún problema en absoluto, señora Comisaria, en lo relativo al acuerdo sobre la gestión del área 2J3Kl.
Ik heb niet het minste probleem met het akkoord inzake het beheer van zone 2J3KL.
La Parte 1 del presente Anexo se refiere al Acuerdo de Schengen de 1985 y al Convenio Schengen de 1990 para la aplicación del Acuerdo de Schengen.
Deel 1 van deze bijlage verwijst naar het Akkoord van 1985 en de Overeenkomst van 1990 ter uitvoering van het Akkoord van 1985.
El Presidente Obama llamó al acuerdo como“una solución ambiciosa
Esto me lleva ahora al acuerdo celebrado el pasado lunes tras dos reuniones maratonianas con la Presidencia luxemburguesa,
Dit brengt mij bij het akkoord dat afgelopen dinsdag is gesloten na twee marathonvergaderingen onder Luxemburgs voorzitterschap,
Comunicado de prensa: en condena al acuerdo preliminar de la cumbre europea sobre la expulsión de refugiados a Turquía.
Persbericht: Wij veroordelen het voorlopige akkoord van de Eurotop om vluchtelingen terug te zenden naar Turkije.
¿Por qué no vuelven al Acuerdo del 21 de febrero, forman un Gobierno de unión nacional y colaboran?”.
Ga terug naar de overeenkomst van 21 februari, vorm een regering van nationale eenheid en ga samenwerken.”.
La alternativa al acuerdo con los Estados Unidos no es un acuerdo con mejores estándares.
Het alternatief voor een overeenkomst met de VS is niet een overeenkomst met betere normen.
Tanto los países que pertenecen a la OPEP como los que no reiteraron su apoyo al acuerdo de recortes de producción, en particular los demorados respecto a sus compromisos.
Zowel OPEC- als niet-OPEC-landen hebben opnieuw bevestigd het akkoord over de productiebeperkingen te steunen, vooral die landen die achterlopen op hun verbintenissen.
La conferencia llevó al acuerdo que todos los Estados deberían eliminar las emisiones tan pronto como fuere posible,
De conferentie leidde tot een akkoord dat alle lidstaten zo snel mogelijk hun emissies zouden terrugdringen,
La lista de poderes específicos de la Comisión aneja al acuerdo es correcta.
De lijst met specifieke bevoegdheden van de Commissie die als bijlage bij het akkoord is gevoegd,
Esto eventualmente llevó al Acuerdo de 1998 entre nuestros aliados de la Tierra y nosotros.
Dit leidde uiteindelijk naar het Akkoord van 1998 tussen onze aardse bondgenoten en ons.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文