DAT DE SCHRIJVERS - vertaling in Spaans

que los escritores
dat de schrijver
que los autores
dat de auteur
dat de schrijver
dat de dader
dat de indiener
dat de opsteller
dat een beoordelaar
que el guionista
dat de schrijvers

Voorbeelden van het gebruik van Dat de schrijvers in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
we zullen zien dat de bijbelse schrijvers de getallen drie, vier, zeven en twaalf voortdurend gebruiken.
vemos que los autores bíblicos emplean constantemente los números tres, cuatro, siete y doce.
Het verbaasde mij om te ontdekken dat de schrijvers van de boeken in het Nieuwe Testament Joods waren, dat de gebeurtenissen plaats
Me sorprendí mucho al descubrir que los escritores de los libros del Nuevo Testamento eran Judíos,
Ashtar besprak met ons ook andere reacties over die informatie en we weten dat de schrijvers niet alleen staan in het zich afvragen van die aspecten van de redding en verplaatsing.
Ashtar discutió con nosotros otras reacciones a su información, también, y sabemos que los escritores no están solos en ponderar los aspectos del rescate y reubicación.
Het is interessant op te merken dat de geïnspireerde schrijvers wel van nieuwe hemelen
Es interesante notar que los escritores inspirados hablan de nuevos cielos
Dit feit is zo duidelijk, dat de rooms-katholieke schrijvers- vooral Franse ultramontanen- stilzwijgend zijn overeengekomen de twaalf joodse aartsvaders in verband te brengen met de tekens van de Dierenriem.
Tan patente es este hecho, que los escritores católico romanos, especialmente los ultramontanos franceses, han acordado tácitamente relacionar los doce Patriarcas Judíos con los signos del Zodíaco.
Uit de verklarende woordenlijst blijkt dat de schrijvers de Bön over een kam scheren met de Roodkappen(Nyingma,
El glosario explicativo muestra que los escritores están bombardeando al Bön con los Redcaps(Nyingma,
Dit alles bevestigt zonder enige twijfel dat de schrijvers van het Oude en het Nieuwe Testament wel degelijk uit keken naar een “Messias”
Todo esto confirma, sin duda, que los escritores del Antiguo Testamento y del Nuevo Testamento
Een aanwijzing hiervoor kan zijn dat de schrijvers soms spreken over het'zien'(in plaats van'horen') van de„uitspraak” of het„woord van Jehovah”.
Esto quizás lo indica el que los escritores a veces dijeran que habían visto(y no‘oído') la“declaración” o“la palabra de Jehová”.
Het feit dat de schrijvers van memoires de moeder de plaats geven, die in normale gevallen de vader toekomen zou,
El hecho de que los autores de las memorias coloquen a la madre en el lugar que normalmente correspondía al padre,
heb ik sterk de indruk dat de schrijvers ‘KH' en ‘M' echte
he quedado bajo la fuerte impresión de que los escritores KH y M fueron reales
heb ik sterk de indruk dat de schrijvers KH en M echte
he quedado bajo la fuerte impresión de que los escritores KH y M fueron reales
was blij dat de schrijvers gaf zijn karakter exit als een held.
estaba contento de que los escritores le dieran a su personaje la salida de un héroe.
sommige Schriftgeleerden geloven dat de schrijvers het over dinosaurussen zouden kunnen hebben gehad.
que algunos estudiosos creen que los escritores deben haber estado describiendo a los dinosaurios.
Er werd gezegd dat de schrijvers van de tekst twee dominicanen waren:
Se decía que los autores del texto eran dos monjes dominicos,
zien wij dat de prominente schrijvers op het gebied niet gelukkig zijn om één van beide activiteiten als ondergroep van de andere goed te keuren.
vemos que los escritores más prominentes en este campo de estudio no están contentos con aceptar cualquier actividad como el subconjunto de otra.
abortus” is dat een bewijs dat de schrijvers van deze tekst het belangrijke onderscheid tussen deze twee voorzieningen vergeten te maken
la anticoncepción y">aborto libre" demuestra que los autores de este texto no establecen una diferencia esencial entre estos dos servicios
Als er ook maar iets is wat met zekerheid gezegd kan worden dan is het dat de schrijvers van de Bijbel zich hebben vergist over de schepping,
Si de algo podemos estar seguros es de que los escritores de la biblia estaban equivocados en cuanto a la creación, la astronomía, la geología, acerca de las causas de los fenómenos, el origen del mal
heeft iedereen wellicht weleens gemerkt dat de schrijvers ervan, uit alle tijden,
quién no se ha dado cuenta de que los escritores olvidaron, en todas las épocas,
Wat we echter niet mogen vergeten, is dat de schrijvers van deze verslagen West-Europeanen waren,
No se debe olvidar que los redactores de estos informes fueron europeos occidentales,
zij hier slechts vermeld dat de schrijvers de oplossing van het probleem van de noodzakelijke rekeneenheid in de gemiddelde maatschappelijke arbeidstijd als grondslag voor zowel de productie als de distributie zien.
baste decir que sus autores han encontrado la solución al problema de la necesaria unidad de cálculo en el tiempo de trabajo socialmente medio como base de la producción y la distribución.
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0656

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans