QUE LOS AUTORES - vertaling in Nederlands

dat de auteurs
que el autor
dat de daders
que el asesino
que el autor
que el perpetrador
que el su-des
que el agresor
que el culpable
que el sudes
que el sospechoso
que el atacante
que el delincuente
dat de schrijvers
que el escritor
que el autor
que quien escribe
dat de plegers
dat de opstellers
dat de indieners
que el solicitante
que el proponente
que el autor
dat de makers
que el creador
que el fabricante
que el hacedor
que el ingeniero
dat de ontwerpers
que el diseñador

Voorbeelden van het gebruik van Que los autores in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cada entrevista reveló una historia, que los autores meticulosamente codificaron
Elk interview vertelde een verhaal, dat de onderzoekers zorgvuldig codeerden
productores no aprovechan los derechos que los autores y artistas les han transferido,
producenten geen gebruik maken van de rechten die auteurs en artiesten overgedragen hebben aan hen,
Uno de los defectos"mas serios que los autores de la Version Revisada Estandard han tratado de rectificar es referente a la ascención de Jesús.
Eén van de ernstigste van deze “ernstige gebreken” die de schrijvers van de RSV geprobeerd hebben recht te zetten, ging over de Hemelvaart van Christus.
Un interesante‘extra' que los autores han añadido tres archivos de música,
Een interessant ‘extra' s‘ die de auteurs hebben toegevoegd zijn drie muziek-bestanden,
Subraya que los autores e intérpretes deben obtener una retribución adecuada en el entorno digital tanto como en el mundo analógico;
Benadrukt dat auteurs en uitvoerend kunstenaars zowel in de digitale omgeving als in de analoge wereld een billijke beloning moeten ontvangen;
Así que muchos de los que los autores tuvieran que dividir la colección en bloques.
Zo velen van hen, die de makers moesten de collectie opgesplitst in blokken.
Hemos empezado por los informes que los autores más usan para conocer su punto de vista y seguir mejorándolos.
We zijn begonnen met rapporten die auteurs het meest gebruiken om feedback te krijgen over het verbeteren van de nieuwe rapporten.
Granos de café verdes contienen ácido clorogénico, que los autores dicen que retarda la liberación de glucosa en el cuerpo después de una comida,
Groene koffiebonen bevatten chlorogenic zuur, die voorstanders vertraagt het vrijkomen van glucose in het lichaam na een maaltijd zeggen,
Considerando que los autores y los intérpretes se encuentran en el origen
Overwegende dat auteurs en kunstenaars aan de oorsprong liggen
Y por otro lado, hay que aproximar las legislaciones para impedir que los autores de acciones violentas encuentren protección y amparo en otros Estados miembros.
Anderzijds moeten we de wetgevingen harmoniseren om te verhinderen dat daders van geweld bescherming en onderdak vinden in andere lidstaten.
productores no explotan los derechos que los autores y e intérpretes les han cedido,
producenten geen gebruik maken van de rechten die auteurs en artiesten overgedragen hebben aan hen,
Esto indica que los autores de este secuestrador del navegador pretexto detrás de un famoso título de presentar los hipervínculos a los que se podría ingresos.
Dit geeft aan dat de auteurs van deze browser hijacker voorwendsel achter een bekende kop te presenteren van de hyperlinks die ze kon de omzet uit.
Esto significa que los Autores pueden crear artículos
Dit betekent dat alle Auteurs artikelen kunnen aanmaken
Trate de no olvidar que los autores de esa miseria también son las víctimas presuntas.
Probeer niet te vergeten dat de veroorzakers van die ellende ook de vermoedelijke slachtoffers zijn.
incontrolados pero a menudo también de asesinatos organizados que los autores intentan esconder.
vaak ook van georganiseerde moordpartijen, die de daders daarna vaak trachten te verbergen.
Pero cualquier otra fórmula le daría a la comisión el tipo de función pretexto que los autores del Tratado de Maastricht pensaron para ella.
Maar iedere andere formule zal het Comité de soort alibifunctie geven, die de auteurs van het Verdrag van Maastricht ervoor hadden bestemd.
Se utilizan para registrar su biografía única en nuestro sistema WordPress y garantizar que los autores reciban una notificación
Ze worden gebruikt om hun unieke bio te registreren in ons WordPress-systeem en ervoor te zorgen dat auteurs op de hoogte worden gesteld
Sorprendentemente, hubo un aumento no significativo en la presión arterial sistólica y diastólica que los autores observan apareció restringida al componente del tratamiento con placebo.
Verrassend, was er een niet-aanzienlijke toename in de diastolische en systolische bloeddruk, die de auteurs Opmerking verscheen beperkt tot de placebo behandeling component.
Algunos clientes sólo disponen de un subconjunto adecuadamente seleccionado de toda la funcionalidad de Git para poder atender una forma concreta de trabajar que los autores consideran eficiente.
Sommige clients laten slechts een verzameling zorgvuldig uitgekozen onderdelen van Git zien, dit om een specifieke manier van werken te ondersteunen die de auteurs ervan beschouwen als effectief.
Los Estados miembros podrán disponer que los autores o artistas intérpretes o ejecutantes puedan optar por poner fin a la exclusividad del
De lidstaten kunnen erin voorzien dat de auteurs of de uitvoerende kunstenaars ervoor kunnen kiezen de exclusiviteit van de overeenkomst te beëindigen in plaats van de licentie
Uitslagen: 254, Tijd: 0.0796

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands