DAT PARAGRAAF - vertaling in Spaans

que el apartado
dat paragraaf
dat lid
dat in punt
dat de alinea
que el punto
dat het punt
met het item dat
dat de plek
dat de stip
dat paragraaf
dat de plaats
que el párrafo
dat paragraaf
dat de alinea

Voorbeelden van het gebruik van Dat paragraaf in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wat betreft het verslag van mevrouw Kauppi meen ik dat paragraaf 16 over het mechanisme voor de beslechting van grensoverschrijdende buitengerechtelijke geschillen inzake financiële diensten- de Commissie heeft al een begin gemaakt met de toepassing ervan- essentieel is voor de oplossing van mogelijke problemen op het niveau van de lidstaten.
En relación con el informe de la Sra. Kauppi, yo creo que el apartado 16, sobre los mecanismos que ha aplicado y propuesto-y que la Comisión ya ha puesto en marcha- para resolver los litigios transfronterizos extrajudiciales relativos a los servicios financieros, es esencial para superar las posibles disfunciones que haya a nivel de los Estados miembros.
ik moet daar wel bij zeggen dat paragraaf 7, waar ik achter sta,
verde, pero he de añadir que el párrafo 7, que cuenta con mi apoyo,
Ik wil tevens vooral benadrukken dat paragraaf 54, over overheidsdiensten en diensten van algemeen belang,
También quería aclarar simplemente que el apartado 54, que se refiere a los servicios públicos
Wijst erop dat paragraaf 2.7.3 van de voorschriften[15] voor het beheer van begrotingslijn 3701 bepaalt
Recuerda que el apartado 2.7.3 de las normas[15]
Ik hoop dat paragraaf 71 eveneens zal worden gewijzigd.
y espero que el apartado 71 se modifique de manera similar.
namelijk dat paragraaf 1, 2 en 3 van de oorspronkelijke tekst komen te vervallen en worden vervangen door nieuwe teksten,
a saber, que los apartados 1, 2 y 3 del texto original decaen
Is de Commissie van mening dat paragraaf 3 van het Ierse wetsvoorstel inzake de organisatie van de arbeidstijd, die momenteel door het Ierse parlement wordt behandeld
¿Estima la Comisión que la Sección 3 de la Ley de Ordenación del tiempo de trabajo(de Irlanda), que está stendo
Crowley en anderen, dat paragraaf 5, subparagraaf a in zijn huidige vorm volkomen aanvaardbaar is.
el señor Crowley y otros, que el apartado( a) de el punto 5, tal como está redactado, es perfectamente aceptable.
wil ik toch de aandacht vestigen op het feit dat paragraaf 11 wellicht in strijd is met de manier waarop de zaken zijn geregeld in de lidstaten met federale of gedecentraliseerde bestuursvormen.
quisiera llamar la atención sobre el hecho de que el apartado 11, que apoya la asignación de toda la responsabilidad de los fondos estructurales a una única autoridad y un único Ministro en cada Estado miembro,
ik hier zou willen toelichten, namelijk dat paragraaf 18 in zijn huidige formulering twijfels oproept over iets wat onterecht is,
tengo una reserva que quiero explicar a esta Cámara y es que el apartado 18, tal como está formulado, plantea dudas sobre algo que es falso,
Ik geloof niet dat paragraaf 36 hier van toepassing is.
No creo que el apartado 36 sea aplicable en este caso.
Ten vierde, het spijt mij dat paragraaf 23 is geschrapt.
Cuarto, lamento que el apartado 23 haya sido tachado.
Ik vind niet dat paragraaf 37 moet worden geschrapt.
En mi opinión, el párrafo 37 no debería eliminarse.
Wij kunnen namelijk niet toestaan dat paragraaf 9 van de resolutie-Curry werd geschrapt.
En efecto, no podemos admitir que se haya suprimido el apartado 9 de la propuesta de resolución de David Curry.
Mijnheer de Voorzitter, afgesproken is dat paragraaf 39 vervalt als amendement 9 wordt aangenomen.
Señor Presidente, antes se acordó que en caso de aceptación de la enmienda nº 9 decayese el apartado 39.
Ik hoop daarom dat paragraaf 18, waarin een uitzondering op paragraaf 13 staat, nooit hoeft te worden toegepast.
Espero por ello que el punto 18, que prevé la regulación de excepción al punto 13, no se tenga que aplicar de ningún modo.
En daarom is het cruciaal dat paragraaf 9 van het verslag van de heer Stubb in zijn geheel wordt aangenomen.
Por eso, es clave que el apartado 9 del informe del señor Stubb salga adelante en su integridad.
Ik hoop alleen dat paragraaf 3 van de gemeenschappelijke ontwerpresolutie betekent dat de vermelde hulporganisaties bij voorrang die slachtoffers van het geweld zullen helpen.
Sólo espero que el apartado 3 de la resolución común se entienda de un modo tal que las organizaciones humanitarias mencionadas aquí ayuden priori tariamente a estas víctimas de la violencia.
uit vrees dat paragraaf 6 de indruk kon wekken
porque me preocupaba que el apartado 6 parecía dar a entender
In dit verband zou ik graag hebben gezien dat paragraaf 14 van mijn advies was overgenomen, waarin ik hier met name voor thuisverzorgers voor pleit.
En este contexto, me gustaría que se incluyese el apartado 14 de mi opinión, en el que hablo específicamente de los cuidadores.
Uitslagen: 5418, Tijd: 0.0674

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans