DE AARD ZELF - vertaling in Spaans

la naturaleza misma
la propia naturaleza
el mismo carácter
hetzelfde karakter
dezelfde aard
het karakter zelf
hetzelfde teken
de aard zelf

Voorbeelden van het gebruik van De aard zelf in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
wat zeker niet veranderd is ten opzichte van vroeger, is de aard zelf van de kemproeven, dat wil zeggen hun gevaarlijke karakter.
lo que sin duda no ha cambiado en relación con la situación anterior es la naturaleza misma de las pruebas nucleares, es decir su carácter peligroso.
Ingevolge de aard zelf van de betrokken diensten
Por la propia naturaleza del servicio en cuestión
verwachte toepassingen van nanomaterialen, en de aard zelf van eventuele gezondheids-,
futuras de los nanomateriales, así como la naturaleza misma de los posibles problemas de salud,
Door de aard zelf van de wetgeving en het standpunt van de lid-staten
Por la propia naturaleza de la legislación, y por la actitud de los Estados miembros
de oude partijen reeds lang door nieuwe partijen zijn weggevaagd maar ook in de zin dat de aard zelf van de partijen en hun onderlinge relaties radicaal veranderd zijn in de omstandigheden van het imperialistisch tijdperk.
los viejos partidos han sido reemplazados desde hace ya mucho tiempo por otros nuevos sino que, además, el mismo carácter de los partidos y de sus relaciones mutuas ha sido radicalmente modificado bajo las condiciones de la época imperialista.
niet in staat zou zijn door een creatieve inspanning welke is geïnspireerd door de aard zelf van de menselijke arbeid
técnicos tan prodigiosos, sea incapaz, a través de un esfuerzo de creatividad inspirado por la naturaleza misma del trabajo humano
temeer omdat het door de aard zelf van de gunningsprocedure niet altijd mogelijk is om vóór de sluitingsdatum voor het indienen van de inschrijvingen de identiteit van alle inschrijvers in dezelfde procedure te kennen.
máxime cuando, por la propia naturaleza del procedimiento de adjudicación, no sería siempre posible conocer la identidad de todos los licitadores que participan en el mismo procedimiento antes de la fecha de finalización del plazo de presentación de las ofertas.
ook in de zin dat de aard zelf van de partijen en hun onderlinge relaties radicaal veranderd zijn in de omstandigheden van het imperialistisch tijdperk.
también en el sentido de que el mismo carácter de los partidos y sus relaciones mutuas, han cambiado radicalmente en las condiciones de la época imperialista.
een krediet in een bepaalde valuta moet worden terugbetaald dus in beginsel geen betrekking op een aanvullende betalingsmodaliteit, maar op de aard zelf van de verplichting van de schuldenaar,
un crédito deba reembolsarse en una determinada moneda no se refiere, en principio, a una modalidad accesoria de pago, sino a la propia naturaleza de la obligación del deudor,
ook in de zin dat de aard zelf van de partijen en hun onderlinge relaties radicaal veranderd zijn in de omstandigheden van het imperialistisch tijdperk.
sino también en el de que el carácter mismo de los partidos y sus relaciones mutuas han cambiado radicalmente en las condiciones de la época imperialista.
De aard zelf van de door richtlijn 91/439 ingevoerde regeling maakt dat, om de beoogde veiligheid te realiseren, de onderlinge erkenning van de rijbewijzen,
Para lograr el objetivo de seguridad, la naturaleza misma del dispositivo establecido por la Directiva 91/439 obliga a que,
druist voorts in tegen de aard zelf van het Unierecht, dat vereist
contrario a la propia naturaleza del Derecho de la Unión,
Onderstreept dat het aanknopen van de onderhandelingen het startpunt zal vormen voor een langdurig proces dat door de aard zelf een open proces is dat niet" a priori"
Destaca que el inicio de las negociaciones será el punto de partida de un proceso de larga duración que, por su propia naturaleza, reviste carácter abierto y no tiene por
De bevestiging van de onoplosbare tegenspraken van het kapitalisme welke liggen in de aard zelf van de productie en realisatie van de meerwaarde;
La afirmación de las contradicciones insolubles del capitalismo, originadas por el carácter mismo de la producción y de la realización de la plusvalía;
Een tweede conclusie is dat uit de aard zelf van de Bijbelteksten volgt
Una segunda conclusión es que la naturaleza misma de los textos bíblicos exige
Hierboven werd reeds gewezen op het belang dat het Hof bij zijn interpretatie van het gemeenschapsrecht hecht aan de algemene beginselen die uit de aard zelf van de Verdragen voortvloeien:
Precedentemente, la importancia que el Tribunal concede, en la interpretación del derecho comunitario, a los principios generales que derivan de la naturaleza misma de los tratados: principios de igualdad,
berust op vaststellingen die met name betrekking hebben op de aard zelf van de tegen de financiële belangen van de Unie gepleegde strafbare feiten
se basa en apreciaciones relativas, concretamente, a la propia naturaleza de las infracciones cometidas contra los intereses financieros de la Unión
het product van de voorwaarden die tot de aard zelf van het kapitalistisch systeem behoren.
producto de las contradicciones inscritas en la naturaleza misma del sistema capitalista.
Aan het eind van een moeilijk jaar, waarin de aard zelf van de Europese Unie ter discussie is gesteld,
Al terminar un año difícil, durante el cual la verdadera naturaleza de la Unión Europea se ha puesto en entredicho,
wat kan afdoen aan het luxe-imago en daarmee aan de aard zelf ervan.
por lo tanto, su propia naturaleza.
Uitslagen: 909, Tijd: 0.0837

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans