Voorbeelden van het gebruik van
De administraties
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Als deze wijziging wordt goedgekeurd, zullen de administraties van zowel het Parlement
La aprobación de esta enmienda permitirá que tanto la administración del Parlamento
(8) De administraties van de lidstaten en het bedrijfsleven dienen te kunnen beschikken over een adequate periode alvorens deze beschikking van toepassing wordt,
(8) Debe preverse un período apropiado antes de aplicar la presente Decisión, a fin de que las administracionesde los Estados miembros
De Europese instellingen en de openbare administraties van de lidstaten worden opgeroepen om systematisch gebruik te maken van versleuteling van e-mails,
Se insta a las Instituciones comunitarias y a las administraciones públicas de los Estados miembros a que encripten sistemáticamente el correo electrónico para
Deze lijst bevat nuttige inlichtingen betreffende alle locaties waarvan de registratie door de bevoegde instanties of de nationale administraties van de lidstaten aan de Commissie is gemeld(tot en met 15 april 1997).
Esta lista contiene la información pertinente sobre todos los centros cuyo registro ha sido notificado a la Comisión por las autoridades competentes o por las administraciones nacionales de los Estados miembros hasta el 15 de abril de 1997 inclusive.
De zonne-energiecentrale project is in ontwikkeling en is afhankelijk van de administraties van de vergunning", vertelde AFP dat de bron ACS-groep, onder leiding van de voorzitter van voetbalclub Real Madrid, Florentino Perez.
El proyecto de la planta de energía solar térmica está en desarrollo y depende de las administraciones de autorización", dijo a la AFP que el grupo ACS fuente, dirigido por el presidente del club de fútbol Real Madrid, Florentino Pérez.
In 1987 sloten de Europese administraties voor telecommunicatie in het kader van de Europese Conferentie van PTT-administraties( Cept)
En 1987, las administraciones europeas de telecomunicaciones firmaron un acuerdo, en el marco
Moynihan, die verschillende functies bekleedde bij de administraties van Kennedy en Johnson,
Moynihan, quien desempeñó varios papeles en las administraciones de Kennedy y Johnson,
Als de administraties, maar ook de investeerders zich zo lauw blijven opstellen,
No es con esta sempiterna timidez de parte de las administraciones, pero también de los inversores,
kan van deze mogelijkheid slechts gebruik worden gemaakt indien de administraties van de betrokken Lid-Staten hierover een overeenkomst hebben gesloten.
distinto al del exportador, esta posibilidad se aplicará sólo cuando existan acuerdos entre las administraciones de los Estados miembros interesados.
dan wordt de wijze van visering voor uitgaan in voorkomend geval vastgesteld in het kader van de overeenkomst tussen de administraties van de betrokken Lid-Staten.
las modalidades del visado de salida se definirán, en su caso, en el marco de los acuerdos celebrados entre las administraciones de los Estados miembros interesados.
Daarnaast moet het gemakkelijk zijn om de informatieverplichting na te komen teneinde bedrijven en de administraties van de lidstaten of van de Commissie overbodige administratieve belasting te besparen.
Asimismo, las obligaciones de información deberían ser fáciles de cumplir a fin de evitar imponer cargas administrativas inútiles a las empresas, a las administraciones de los Estados miembros o a la Comisión.
een echte samenwerking tot stand te brengen tussen de nationale administraties.
instaurar una verdadera cooperación entre las administraciones nacionales.
de lidstaten en de administraties van de andere instellingen werden deze echter gedeeltelijk gewijzigd.
negociaciones con los representantes del personal, los Estados miembros y las administraciones de las demás instituciones.
het programma worden geïmporteerd, moet worden uitgevoerd door onafhankelijke agentschappen en worden gecontroleerd door comités die zijn geïntegreerd door vertegenwoordigers van de administraties van Guaidó en Maduro.
otros bienes de primera necesidad importados por el programa debería ser administrada por agencias independientes supervisadas por comités representativos tanto del gobierno de Guaidó como el de Maduro.
In een ander geval heeft het Hof het nodig geacht het GDT te beschermen tegen het gevaar van een uiteenlopende toepassing doordat de administraties uitvoeringsmaatregelen moeten nemen,
En otro caso, el Tribunal estimó necesario proteger el AAC contra el riesgo de una aplicación divergente cuando las administraciones tuvieran que adoptar medidas de aplicación,
Trouwens, er zijn meer dan 20 hotels in Pavlodar, maar het is buitengewoon moeilijk om een van hen te kiezen die echt waardig is, omdat de administraties van alle faciliteiten beweren dat hun etablissement een
Por cierto, hoteles en Pavlodar más de 20, pero elegir el que realmente decente extremadamente difícil, debido a que la administración de todos los sitios afirman
De Administraties waarborgen, ter voorkoming van alcohol- en drugsmisbruik, dat adequate maatregelen worden getroffen in overeenstemming met de bepalingen van sectie A-VIII/1, waarbij rekening wordt
Al objeto de prevenir el uso indebido de drogas y alcohol, las Administraciones se asegurarán de que se han adoptado medidas adecuadas de conformidad con las disposiciones de la sección A-VIII/1,
er op zijn beurt kennis van geven aan de Administraties der Overeenkomstsluitende landen
en el Registro Internacional, los notificará a su vez a las Administraciones de los países contratantes
de Europese Conferentie van de Administraties van Posterijen en Telecommunicatie(CEPT).
la Conferencia Europea de Administraciones Postales y de Telecomunicaciones(CEPT).
De tentoonstelling biedt de administraties van de lidstaten en vertegenwoordigers van projecten een aanvullende gelegenheid om te laten zien hoe de ESF-prioriteiten in de praktijk worden aangepakt,
La exposición proporcionará una oportunidad adicional a los Gobiernos de los Estados miembros, así como a los representantes de proyectos, de presentar la manera en que ponen en práctica las prioridades del FSE,
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文