DE VERSCHAFFING - vertaling in Spaans

el suministro
de levering
het aanbod
verstrekken
de toevoer
de aanvoer
de verstrekking
de voorziening
de energievoorziening
de voorraad
de bevoorrading
proporcionar
bieden
verstrekken
leveren
geven
voorzien
zorg
verschaffen
verlenen
te zorgen
la provisión
facilitar
vergemakkelijken
faciliteren
verstrekken
vergemakkelijking
bevorderen
bevordering
verschaffen
vereenvoudigen
mogelijk te maken
bieden
suministro
levering
aanbod
leveren
toevoer
aanvoer
voorraad
verstrekking
voorziening
supply
voeding
oferta
aanbod
aanbieding
bod
deal
offerte
aanbieden
aanvoer
inschrijving
assortiment
aanbodzijde

Voorbeelden van het gebruik van De verschaffing in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De verschaffing van deze informatie door de vervoerder aan de luchthavens van bestemming, brengt geen aanvaarding of erkenning mee
El hecho de que el Transportista facilite esta información a los aeropuertos de destino no implica ninguna aceptación
De verschaffing van deze informatie door de vervoerder aan de luchthavens van bestemming, brengt geen aanvaarding of erkenning mee
El hecho de que el Transportista facilite esta información a los aeropuertos de destino no implica ninguna aceptación
De verschaffing van technische, wetenschappelijke,
Prestar asesoramiento técnico,
omvat het beroep tevens de verschaffing van voorlichting en advies omtrent geneesmiddelen.
30esta profesión también abarca la difusión de información y de asesoramiento sobre medicamentos.
om degenen die direct zijn betrokkenen bij de verschaffing, toepassing en actualisering van specifieke vaardigheden erin te betrekken.
para implicar en el proceso a quienes participan directamente en la oferta, aplicación y actualización de aptitudes específicas.
vervullen ook bepaalde taken op het gebied van beveiliging, recreatie en de verschaffing van diverse voorzieningen.
tienen competencias generales para actuar en interés de la comunidad y también prestan servicios de protección y de tipo recreativo.
Doel is louter dat de verschaffing van aanvullende of vervangende financiële
Lo único que se pretende es que la prestación de una garantía financiera complementaria
De verschaffing van faciliteiten en ondersteuning kan, wanneer zulks nodig wordt geacht, worden herzien
La disponibilidad de instalaciones y la prestación de apoyo podrán,
Drie verschillende vormen van aanpak hebben de verspreiding helpen indammen: de verschaffing van hiv-remmers door de regering en donorinstellingen; betere behandeling van
Tres factores han contribuido a contener la difusión del virus: la provisión de terapia antirretroviral por parte del gobierno
Volgens de wetten en bepalingen die de instelling regelen, ▌omvatten de doelstellingen activiteiten van algemeen belang, zoals de verschaffing van financiering voor de bevordering
Que las disposiciones jurídicas y de otro tipo que regulen su actividad corroboren que▌los objetivos incluyen actividades de interés general, como la concesión de financiación para el desarrollo
uitschakeling of onderbreking van de dienst van het Portaal tijdens de verschaffing ervan of voorafgaand veroorzaken.
interrupción del servicio del Portal durante la prestación del mismo o con carácter previo.
een borgstelling of de verschaffing van activa voor gebruik als zekerheid bij transacties)
concesión de garantías, o suministro de activos utilizables como garantía en transacciones)
de ondertekening van inschrijvingsdocumenten en de verschaffing van alle gegevens die de Raad van Bestuur passend acht.
la ejecución de documentos de suscripción y la comunicación de información, según estime apropiado el Consejo de administración.
In artikel 20, lid 2, zou moeten worden bepaald dat verdenkingen die opkomen tijdens de verschaffing van juridisch advies door notarissen, onafhankelijke juridische beroepsbeoefenaars,
En el apartado 2 del artículo 20 debería estipularse que las sospechas surgidas en el transcurso de la prestación de un servicio de asesoría jurídica(por notarios,
van banken verder versterken, en steun geven aan de normalisering van de geldmarkten en de verschaffing van krediet aan de economie, naast de andere maatregelen voor ruimere kredietondersteuning.
contribuya a la normalización de los mercados monetarios y a la concesión de crédito a la economía conjuntamente con las demás medidas de apoyo al crédito adoptadas.
het erop volgende beheer en de verschaffing van gezondheidszorg een gedelegeerde bevoegdheid is die via de regering van Wales( de Welsh Assembly Government) wordt uitgevoerd.
la gestión posterior y la prestación de atención sanitaria es una competencia transferida de la que se encarga el Gobierno de la Asamblea de Gales.
De verschaffing van informatie als bedoeld in artikel 4 voldoet aan de beginselen van eerlijke, heldere en niet-misleidende informatie die zijn opgenomen in Richtlijn(EU)
La comunicación de la información a la que se refiere el artículo 4 será coherente con los principios de información imparcial, clara
onder meer door de overdracht van technologie, de verschaffing van financiële en technische hulp
inclusive mediante la transferencia de tecnología, la prestación de asistencia financiera
De verschaffing door financiële intermediairs van financiële diensten met betrekking tot de externe reserves van de ECB, met inbegrip van maar niet beperkt tot bancaire, bewaarnemings-
Los servicios financieros proporcionados por intermediarios financieros en relación con activos exteriores de reserva del BCE, incluidos sin limitación los servicios bancarios,
Panasonic de verschaffing van de inhoud van de Dienst kan veranderen,
suspender o interrumpir cualquier disposición del contenido de Servicio,
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0966

De verschaffing in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans