DEZE TIJDEN - vertaling in Spaans

estos tiempos
deze tijd
deze periode
dit moment
dit keer
dit weer
dit ogenblik
dit tijdstip
zo lang
dit tijdperk
estos momentos
dit moment
deze tijd
dit ogenblik
dit punt
zijn beschikking
dit stadium
nu
dit tijdstip
deze fase
deze keer
este horario
dit schema
deze tijden
deze uren
deze openingstijden
dit moment
dit tijdschema
esta época
estos días
deze dag
deze tijd
deze datum
este período
deze periode
deze tijd
deze termijn
dit tijdvak
deze tijdsperiode
estos periodos
deze periode
deze tijd
deze termijn
deze fase
dit moment
deze tijdsperiode
dit tijdperk
esta vez
dit keer
deze tijd
ditmaal

Voorbeelden van het gebruik van Deze tijden in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
(PL) Discriminatie is in deze tijden van Europese eenwording een uiterst actueel probleem
(PL) La discriminación es un problema que, en estos días de unificación europea, es un asunto de importancia capital
Erecties kunnen niet normaal worden bereikt en het is in deze tijden dat de vrouw en de man beide deze verschillen moeten begrijpen en accepteren.
Las erecciones no se pueden lograr con tanta frecuencia y también en este período. esa mujer y el hombre necesitan ciertamente comprender y aceptar estas diferencias.
Buiten deze tijden aankomt is geen probleem want we hebben een
Al llegar fuera de este horario no es ningún problema
Hoe moeilijk en veeleisend deze tijden ook zijn voor zowel individuen
Por difícil y desafiante que sea esta época para los individuos y para el colectivo, creo que hay
In deze tijden, waarom zou je iets met de hand doen, buiten je handtekening?
En estos días,¿por qué escribir algo a mano salvo tu firma?
Buiten deze tijden zullen de sleutels van het appartement worden achtergelaten in een beveiligde sleutelkluis bij of in de buurt van de accommodatie.
Fuera de este horario, las llaves del apartamento se dejarán en una caja fuerte en el edificio del alojamiento o en una ubicación cercana.
Deze tijden van bezuinigingen bieden de EU een kans om minder geld aan oude en verkwistende prioriteiten te besteden.
Esta época de austeridad ofrece a la UE una oportunidad para gastar menos en prioridades desfasadas y que llevan al despilfarro.
Haaien jagen meest actief op deze tijden, en ze zijn moeilijker voor u om te zien in donkere omstandigheden.
Los tiburones cazan regularmente a estas horas, y son más difíciles que los veas en condiciones oscuras.
In deze tijden van honderden netwerken, kanalen
Y en estos días de un centenar de redes,
Buiten deze tijden is het hotel bereikbaar via de ingang aan William Street(24 uur).
Fuera de este horario, el acceso al hotel se realizará por la entrada de William Street(24 horas).
Buiten deze tijden van maandag tot vrijdag 10u tot 12u
Fuera de estos periodos, de lunes al viernes de 10h a 12h
De begroting van de Europese Unie is een gevecht om schaarse middelen, vooral in deze tijden van financiële en economische crisis.
El presupuesto de la Unión Europea es una lucha por los recursos escasos, sobre todo en esta época de crisis económica y financiera.
Indien u buiten deze tijden arriveert, kunt u gebruikmaken van de receptie in het naburige Hotel Carat(Lindwurmstrasse 13).
Si llega fuera de este horario, tendrá que dirigirse a la recepción del Hotel Carat(Lindwurmstrasse 13), ubicado al lado.
In deze tijden van veel handengewring is dit een nuttige wijzer naar mijn ware natuur, die ik overal kan gebruiken zonder teveel argwaan te wekken!
¡En estos días de muchas manos retorcidas esto es un indicador útil de mi verdadera naturaleza que puedo practicar en cualquier sitio sin despertar muchas sospechas!
Deze tijden worden gekenmerkt door nieuwe openbaringen van waarheid, en de Meest Verhevenen van de constellaties beginnen te regeren in de zaken der mensen.
Nuevas revelaciones de la verdad caracterizan estas edades, y los Altísimos de las constelaciones comienzan a gobernar en los asuntos de los hombres.
Buiten deze tijden, de aarde lijkt ijsvrij te zijn geweest, zelfs in de hoge breedtegraden.
Aparte de estos periodos, parece que la Tierra siempre ha estado libre de hielo incluso en sus latitudes más altas.
Een groot aantal KMO's verdwijnt van de markt omdat hun toegang tot financiering in deze tijden van crisis onderworpen is aan strenge beperkingen.
Un gran número de PYME abandonan el mercado porque su acceso a la financiación se ha visto fuertemente limitado en esta época de crisis.
Als u buiten deze tijden arriveert, kunt u de sleutels ophalen bij Hotel Nerja Club,
Los huéspedes que lleguen fuera de este horario deben recoger las llaves en el Hotel Nerja Club,
Immuniteit is in deze tijden van Berlusconi's een lastig begrip
La inmunidad en estos días de Berlusconi es un concepto complicado
Mijnheer de Voorzitter, in deze tijden van bezuinigingsmaatregelen doet ook de Commissie aan rationalisatie.
la Comisión, en esta época de austeridad, también racionaliza los recursos.
Uitslagen: 1135, Tijd: 0.104

Deze tijden in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans