DIE PLAATS IS - vertaling in Spaans

ese lugar es
ese lugar está
ese sitio es

Voorbeelden van het gebruik van Die plaats is in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Omwille van de authenticiteit die plaats is gerenoveerd op een traditionele manier,
En aras de la autenticidad que lugar ha sido renovado de manera tradicional,
Die plaats is het Vaticaan en de mensen zijn de leiders van de Katholieke Kerk.
Este lugar es el Vaticano y estas personas son los líderes de la Iglesia Católica.
Die plaats is een levende dodelijke val. We kunnen die niet met wijd open mond achterlaten.
Este lugar es una trampa viviente, no podemos irnos como si nada con la boca bien abierta.
En die plaats is genomen, kun je altijd snoeien bomen
Y es que el lugar es ocupado, siempre se puede podar los árboles
Hij vertelde u dat dat gebeurde op de juwelen markt in de Bronx, maar die plaats is een vesting.
Le contó que ocurrían en una joyería en el Bronx, pero ese sitio está protegido como una fortaleza.
Ideaal zou zijn dat dit bij de hoofdslaapkamer komt, maar die plaats is bezet nu door een open wandel kleerkast.
Idealmente, debería estar cerca de la habitación principal, pero ese espacio está ocupado ahora por un… gran vestidor.
Maar als er een plek die opvalt door het hebben van de meest indrukwekkende luxe huizen in Spanje, die plaats is La Zagaleta, de meest exclusieve verstedelijking in Europa.
Pero si hay un lugar que destaca por tener el más impresionante casas de lujo en España, ese lugar es La Zagaleta, la urbanización más exclusiva de Europa.
Maar als er een plek die opvalt door het hebben van de meest indrukwekkende luxe huizen in Spanje, die plaats is La Zagaleta, de meest exclusieve verstedelijking in Europa.
Pero si hay un lugar que destaca por contar con las casas más impresionantes de España, ese sitio es La Zagaleta, la urbanización más exclusiva de Europa.
Dus als je zegt deze nummers in jouw sextant zetten… kan wijzen op een plek ergens op een kaart… zou ik heel graag willen weten waar die plaats is.
Si tú dices que poner esos números en tu sextante puede dirigirte a un lugar donde quiera que sea en el mapa… realmente me gustaría saber dónde está ese lugar.
De go-to verkoopkansen in die plaatsen is een floater.
La salida al aumentar las ventas en esos lugares es flotante.
Eén van die plaatsen is het moeras Green Swamp.
Uno de esos lugares es el pantano Green Swamp.
Een van die plaatsen is Ko Phi Phi, Thailand.
Uno de esos lugares es Ko Phi Phi, Tailandia.
Hij was bemoedigend, die plaats was zo deprimerend.
Me animaba. Ese sitio era tan deprimente.
U kunt de meeste activiteit verwijderen die op die plaatsen is opgeslagen.
Puedes eliminar la mayor parte de la actividad que se guarda en esos sitios.
Al die plaatsen zijn in Boston?
Todos esos lugares están en Boston?
En die plaatsen zijn gereserveerd voor de wijnclub!
¡Y esos asientos están reservados para el club de vino!
Die plaatsen zijn erg ver weg.
Estos sitios están muy lejos.
Sommige van die plaatsen zijn betrouwbaar en bijgewerkt;
Algunos de esos sitios son confiables y actualizados;
Die plaatsen zijn zonder toezicht.
Esos lugares están sin supervisión.
Die plaatsen zijn anders voor mij.
Esos lugares son diferentes para mí.
Uitslagen: 42, Tijd: 0.0579

Die plaats is in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans