DIT LIED - vertaling in Spaans

este cántico
dit lied
deze lofzang
esta canción
este canto
dit chanten
dit lied
dit gezang
dit zingen
deze lofzang
este himno
deze hymne
dit lied
dit volkslied
deze lofzang
dit gezang
esta cancion
ésta canción
este tema
dit onderwerp
dit thema
deze kwestie
dit probleem
dit punt
dit gebied
deze zaak
dit item
dit vraagstuk
dit topic

Voorbeelden van het gebruik van Dit lied in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat kan zijn, maar niet bij dit lied….
Puede ser, pero no en esa canción.
Oh, nee toch, Ik heb Lily dit lied geleerd.
Caramba, he enseñado a Lily a cantar esta canción.
Ken je dit lied?
Tú conoces esa canción…?
Pollyeva, Timothy Dit lied gaat over hoop en geloof.
Pollyeva, Timoteo Esta canción es sobre la esperanza y la fe.
Dit lied dacht ik nooit te schrijven.
Esta es una canción que jamás pensé que escribiría.
Dit lied speelde toen ik jou voor het eerst zag.
Esta era la canción que sonaba la primera vez que te vi.
Dit lied gaat over tevredenheid met wat je hebt.
Esta es una canción sobre el saber apreciar lo que uno tiene.
Dit lied gaat over een driehoeksverhouding tussen drie fictieve personen.
Esta canción es sobre un triángulo amoroso entre tres personas que yo inventé.
Wat duurt dit lied lang.
Esta canción es larguísima.
Ik wou dat we voor eeuwig in dit lied konden leven.
Desearía que pudiéramos vivir dentro de esta canción para siempre.
Ik ken dit lied.
Conozco esa canción.
Ik wil dit lied opdragen aan mijn familie.
Me gustaría dedicar esta canción a mi familia, a mi pequeña Ohana,
Dit lied bevatte een sample van een speech van Eva Perón van 1948,
Esta canción incluyó un sampleado de un discurso de Eva Perón de 1948,
Legt het in hun mond; opdat dit lied Mij ten getuigegetuige zij tegen de kinderen Israels.
Ponlo en boca de ellos, para que este cántico me sea por testigotestigo contra los hijoshijos de IsraelIsrael.
Er waren nog minstens vijf verzen om dit lied, sommige op basis van onze eigen vertalingen.
Había al menos otros cinco versos para este canto, algunos basados?? en nuestras propias traducciones.
Dit lied beschrijft het hele leven van de hoofdpersonen die plotseling onverwachte nieuwe, zij het eenvoudige,
Esta canción describe toda la vida de los personajes principales que de repente descubren inesperadamente nuevos,
En laten wij Hem nu gedenken als wij dit lied in de Geest van Zijn Tegenwoordigheid zingen:"Ik heb Hem lief.".
Y recordémosle ahora mientras cantamos este himno en el Espíritu de Su Presencia: Yo Le Amo.
Mozes schreef op die dag dit lied en hij leerde het de Israëlieten.
Y Moisés escribió este cántico aquel día, y lo enseñó a los hijos de Israel.×.
Nadenkend over dit lied voelde ik de levenskracht van deze zusters
Al pensar en este canto, sentí la fuerza de la vida de estas hermanas,
Dit lied hoorde hij op een platenlabel,
Esta canción la escuchó en un disco de marca,
Uitslagen: 420, Tijd: 0.0633

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans