Voorbeelden van het gebruik van Dus zorg in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
obstakels die moeten gaan rond, dus zorg moet worden verhoogd.
De beste kwaliteiten van het ras worden alleen geopenbaard op basis van een uitstekende gezondheid, dus zorg en aandacht van de eigenaar zijn noodzakelijk.
Dus zorg voor een goede weerstand
Lachen is aanstekelijk net als glimlachen, dus zorg ervoor om lachen toe te voegen aan uw dag.
Sommige mensen willen een binnenzwembad, dus zorg voor extra comfort in de winter.
Tijdens de feestdagen zie je meestal veel lachende gezichten, dus zorg voor een geheugenkaart met meer capaciteit en een reserveaccu voor je camera.
Dus zorg goed voor je oude pokémon,
Dus zorg goed voor je oude pokémon,
Een biotinetekort kan leiden tot haaruitval, dus zorg dat je de aanbevolen dagelijkse hoeveelheid binnenkrijgt.[8].
De 2nd huis heeft ook betrekking op het lichaam, dus zorg goed voor je gezondheid tijdens deze transit.
Betrouwbaarheid is essentieel, dus zorg dat de batterij en het batterijbeheer aan alle vereisten voldoen.
Ze komen om iets nuttigs te leren, dus zorg dat je webinar informatief is en blijft.
Natte schoenen kunnen gevaarlijk zijn om te dragen, dus zorg dat ze helemaal droog
Dus zorg ervoor dat je het object langs de eerste lijn legt,
Als je lenzen draagt moet je vaak je ogen aanraken, dus zorg dat je handen goed schoon zijn
Wij willen dat u zich thuis voelt, dus zorg voor elk detail om het te laten gebeuren.
Maar ze komen snel genoeg langs… dus zorg toch maar dat de tuin op orde is.
Dus zorg ervoor dat uw dieet was compleet
Bij sauteren moet je zorgen dat je het ingrediënt snel op hoge temperatuur brengt, dus zorg dat de pan goed heet is voor je begint.
Scherpe klauwen zijn een must voor effectief klimmen en verdedigen, dus zorg voor krabpalen, vooral