EEN BLIJK - vertaling in Spaans

muestra
tonen
weergeven
laten zien
weer te geven
show
weergave
pronken
wijzen
presenteren
display
una muestra
manifiesta
manifesteren
zeggen
uiten
uitspreken
tonen
betuigen
manifestatie
openbaren
verklaren
uiting geven

Voorbeelden van het gebruik van Een blijk in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het kan gezien worden als een blijk van slechte wil.
Podría interpretarse como un acto de mala fe.
Klaar om te geven aan uw mooie meisjes als een blijk van waardering voor het delen in de meest bijzondere dag van uw leven.
Dispuesto a dar a las niñas hermosas como muestra de agradecimiento por compartir en el día más especial de tu vida.
Een blijk van solidariteit voor de betrekkingen VK-EU in een grensoverschrijdende samenwerking tussen fabrieken.
Una muestra de solidaridad para las relaciones Reino Unido-UE en una colaboración de fabricación transfronteriza.
Ze zijn individueel verpakt klaar om te geven aan uw mooie meisjes als een blijk van waardering voor het delen in de meest bijzondere dag van uw leven.
Son individualmente envuelto listo para dar a las niñas hermosas como muestra de agradecimiento por compartir en el día más especial de tu vida.
De schepping van een financiële ruimte is een blijk van de interne samenhang van de Gemeenschap,
La creación de un espacio financiero es una prueba de cohesión de la Comunidad
Je denkt misschien dat dit een dappere blijk van toewijding aan liefde is,
Puedes pensar que esta es una muestra valiente de dedicación al amor,
Deze is een duidelijke blijk van onze politieke vastberadenheid om geen respijt te geven aan hen die de politieke samenleving en de vrijheden van alle burgers aanvallen.
Es una muestra clara de nuestra determinación política de no dar respiro a quienes atacan la convivencia política y las libertades de todos los ciudadanos.
Ontwikkelingshulp is zowel een blijk van solidariteit als een investering in een veiliger en welvarender wereld.
La ayuda al desarrollo es tanto una muestra de solidaridad como una inversión para hacer el mundo más seguro y más próspero.
Ik vind dat een blijk van waardering voor het Euro pees Parlement,
Lo encuentro una muestra de aprecio hacia el Parlamento Europeo,
het is ook een blijk van vertrouwen in uw jonge staat.
también es una prueba de confianza en su joven Estado, señor Presidente en ejercicio del Consejo.
Als een blijk van mijn waardering zal ik u allen gerust stellen met de nieuwe energetische veranderingen op planeet Aarde.
Como muestra de mi agradecimiento voy a poner su mente en la facilidad con la que los nuevos cambios energéticos que ocurren en el planeta Tierra.
Een stierengevecht is een blijk van waardering en ontzag voor de kracht van het beest.
A favor Una corrida de toros es una muestra del aprecio y respeto de la fuerza del animal.
De plaatsing een gedeelte van het Amerikaanse antiraketsysteem op Roemeens grondgebied is een blijk van vertrouwen in mijn land.
La instalación en territorio rumano de una parte del sistema antimisiles de los EE.UU. es una prueba de la confianza depositada en mi país.
De Sacharovprijs die u vandaag ontvangt, is een blijk van onze steun aan al die mensen die u terzijde staan in deze strijd.
El Premio que hoy recibe es una muestra de nuestro apoyo a todas las personas que comparten con usted su lucha.
Tijdens deze ontmoeting presenteerde hij de Apollo-tempel als een blijk van zijn liefde en toewijding voor haar.
Se sabe que él presentó el Templo de Apolo como una muestra de su amor y devoción hacia ella.
de deelname van het IMF aan de trojka algemeen wordt erkend als een blijk van geloofwaardigheid.
criticar abiertamente al FMI, cuya presencia se reconoce como una prueba de credibilidad.
Een blijk van samenwerking tussen de instellingen:
Una muestra de la cooperación de las instituciones:
gunsten die de drempel van een blijk van waardering overschrijden, verboden is.
favores que excedan el umbral de una muestra de agradecimiento está prohibida.
Het kan politieke of sociale zaken zijn of gewoon een blijk van vriendelijkheid voor je vrienden en familie.
Pueden ser asuntos políticos o sociales o simplemente una muestra de bondad para sus amigos y familiares.
Ook bij andere gelegenheden werden haar verklaringen geïnterpreteerd als een blijk van solidariteit met de vijanden van Israël.
En otras ocasiones, sus declaraciones también se han interpretado como una muestra de solidaridad con los enemigos de Israel.
Uitslagen: 232, Tijd: 0.0903

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans