EEN GIL - vertaling in Spaans

un grito
gritaba
schreeuwen
gillen
roepen
huilen
juichen
jubelen
met schreeuwen
met roepen
het uitschreeuwen

Voorbeelden van het gebruik van Een gil in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zij gaf een gil, sloeg zich in het aangezicht,
se puso a gritar. Golpeóse el rostro
Maak gebruik van de beveiligingscamera's en geef mij een gil als je iets ziet, oké?
Revisa las cámaras de seguridad y me avisas- si ves algo,¿de acuerdo?
geef dan een gil.
por favor diganlo.
Ik hoorde opeens een gil.
de repente escuché un aullido.
dat is wat hoorde, dat als een gil klonk, toen de arme man van zijn balkon werd geduwd.
creí escuchar lo que sonó como un grito mientras el pobre hombre era empujado del balcón.
de trein was gepasseerd, een gil heeft geslaakt en de politie heeft gebeld.
justo después de pasar el tren, dio un grito y fue a llamar a la policía.
Als hij speelt met de hond, en het kan niet"inhalen, zal het uit te voeren haar na, met een gil, zolang de partner voor het spel niet zal bezwijken.
Si está jugando con el perro, y no se puede"ponerse al día, se ejecutará tras ella con un grito mientras el socio para el juego no va a sucumbir.
verander dan je zienswijze," zei deze levendige vrouw wiens bosomy-omhelzing een gil van Hulk Hogan kon wegknijpen.
dijo esta mujer vivaz cuya pechugona abraza podría exprimir un grito de Hulk Hogan.
voetbalwedstrijd kunt volgen en de hoogste noten van een bloedstollende gil in een horrorfilm kunt horen.
escuchar las notas más altas de un grito escalofriante en una película de terror.
het verhogen van haar stem aan een gil,"en net toen ik dacht ik moet vrij zijn
el aumento su voz a un grito, y justo cuando estaba pensando que debería estar libre de ellos,
Als je gemakkelijk een huis binnengaat waar je een gil van hebt gehoord of als er geen teken van leven is,
Si debes entrar en una casa donde, o bien has oído un grito, o no hay signos de vida donde debería haberlos,
We hebben al een Gil.
Ya tenemos a un Gil.
U hoorde een gil.
Usted oyó un grito.
Ik hoorde een gil.
Mamá, oí un grito.
Het klonk als een gil.
Sonó como un grito.
Ze heeft zelfs een gil.
Incluso tiene un grito.
Ik hoorde hiernaast een gil.
En la casa de al lado, oí un grito.
Toen hoorde ik een gil.
Entonces escuché un grito.
Ik hoorde een gil ofzo.
Me pareció oír un grito.
Zijn eerste adem was een gil.
Su primera respiración fue un grito.
Uitslagen: 528, Tijd: 0.0561

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans