EEN IN LID - vertaling in Spaans

en el apartado
in lid
in punt
in paragraaf
in artikel
in de sectie
in het gedeelte
in de rubriek
en el párrafo
in paragraaf
in lid
in alinea
in punt
in artikel
in de alinea
in het eerste lid bedoelde
en el apañado

Voorbeelden van het gebruik van Een in lid in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De betalingen die door de Commissie worden verricht uit hoofde van een in lid 1 bedoelde maatregel, worden gekoppeld aan de vroegste openstaande betalingsverplichting die
Los pagos efectuados por la Comisión en relación con una de las medidas a que se refiere el apartado 1 se asignarán al compromiso pendiente más antiguo efectuado,
Ondernemingen die gebruikmaken van een in lid 4 bedoeld apparaat met een vloeistofinhoud van 3 kg of meer, registreren de hoeveelheid
Las empresas que operen los aparatos contemplados en elapartado 4 que contengan una carga de fluido igual
Wanneer de onbedoelde aanwezigheid van een in lid 1 bedoeld plaagorganisme wordt vastgesteld of vermoed, neemt de voor het betrokken quarantainestation
Cuando se descubra o se sospeche la presencia no intencionada de una de las plagas a que se refiere el apartado 1, la persona responsable de la estación de cuarentena
Wanneer een in lid 1 bedoelde telersvereniging de voor verwerking bestemde productie van leden van andere telersverenigingen verkoopt overeenkomstig artikel 11,
Cuando una organización de productores contemplada en el apartado 1 comercialice la producción destinada a la transformación de los miembros de otras organizaciones de productores,
In afwijking van artikel 3, lid 1, van het Aanvullend Protocol, kunnen, zodra een voor de invoer van een in lid 1 opgenomen produkt vastgesteld maximum is bereikt, tot het einde van het kalenderjaar bij invoer van het betrokken produkt opnieuw de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief worden geheven".
No obstante lo dispuesto en el apañado 1 del anículo 3 del Protocolo Adicional, a partir del momento en que se alcance el límite máximo fijado para la imponación de un producto mencionado en el apañado 1, se podrá resublecer la percepción de los derechos del arancel aduanero común para la imponación del producto de que se trate hasta el término de año civil».
Als het doel van een in lid 2 bedoelde procedure niet kan worden bereikt zonder dat de gebruiker op
Cuando el objetivo perseguido por un procedimiento determinado contemplado en el apartado 2 no pueda alcanzarse sin
is gesloten voor een in lid 1 bedoeld bedrag, dient de lidstaat
por el importe contemplado en el apartado 1, el Estado miembro presentará,
Indien de ESMA in overleg met de ESRB constateert dat een in lid 3, eerste alinea, onder a en b, bedoelde situatie heeft opgehouden te bestaan, kan zij de Commissie verzoeken
Cuando la AEVM, en consulta con la JERS, compruebe que ha dejado de existir una situación mencionada en las letras a y b del párrafo primero del apartado 3, podrá pedir a la Comisión que restituya los bonos del Estado miembro de la cartera subyacente de un BTDS
als gevolg van gebrekkig toezicht of gebrekkige controle door een in lid 5 van dit artikel bedoelde persoon, een van de in artikel 59, lid 1, bedoelde inbreuken ten
control por parte de una de las personas a que se refiere el apartado 5 del presente artículo haya hecho posible
In lid 4 worden de woorden"dierlijke producten die een in lid 1 of lid 3 bedoelde behandeling hebben ondergaan
En el apartado 4 el texto«productos de origen animal tratados de conformidad con lo establecido en los apartados 1 o 3
Ten aanzien van een in lid 1, onder a of b, bedoelde toetredende Staat treedt het Verdrag echter slechts in werking in betrekkingen tussen deze Staat
N° obstante, cuando se tratare de un Estado adherente de los contemplados en las letras a o b del apartado 1, el Convenio sólo surtirá efectos en las relaciones entre el Estado adherente
Elke aanbestedingsprocedure in verband met een in lid 1 bedoelde maatregel waarvoor op de datum van toetreding nog geen uitnodiging tot inschrijving is bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie,
Todo procedimiento de contratación relacionado con una de las medidas a que se refiere el apartado 1 que, en la fecha de la adhesión, todavía no haya sido objeto de una convocatoria de
als gevolg van een gebrek aan toezicht of controle door een in lid 5 van dit artikel bedoelde persoon, een van de in artikel 18 bedoelde inbreuken tot het voordeel
control por parte de una persona a que se refiere el apartado 5 del presente artículo haya hecho posible la comisión,
ten gevolge van gebrekkig toezicht of gebrekkige controle door een in lid 1 bedoelde persoon, strafbare feiten als bedoeld in artikel 2 konden worden begaan ten voordele van die rechtspersoon door een onder diens gezag staande persoon.
control por parte de una de las personas a que se refiere el apartado 1 haya hecho posible que una persona sometida a su autoridad cometa uno de los delitos mencionados en el artículo 2 por cuenta de la persona jurídica.
ten gevolge van gebrekkig toezicht of gebrekkige controle door een in lid 1 bedoelde persoon, strafbare feiten als bedoeld in de artikelen 1 tot en met 4 konden worden begaan ten voordele van die rechtspersoon door een onder diens gezag staande persoon.
control por parte de una de las personas a que se refiere el apartado 1 haya hecho posible que una persona sometida a su autoridad cometa un delito mencionado en los artículos 3 a 5 en provecho de una persona jurídica.
hierna “de Autoriteit” genoemd) de veiligheid van een in lid 1 bedoeld aroma of voedselingrediënt met aromatiserende eigenschappen in twijfel trekt, een risicobeoordeling van een dergelijk aroma
ingrediente alimentario con propiedades aromatizantes a los que se refiere el apartado 1, la Autoridad llevará a cabo la evaluación del riesgo de dicho aroma
een rechtspersoon aansprakelijk kan worden gesteld wanneer, bij gebreke van toezicht of controle van de kant van een in lid 1 bedoelde persoon, delicten als bedoeld in de artikelen 3, 4 en 5 konden plaatsvinden voor rekening van die rechtspersoon door een persoon die onder diens gezag staat.
control por parte de una de las personas a que se refiere el apartado 1 haya hecho posible que una persona sometida a su autoridad cometa un delito mencionado en los artículos 3 a 5 en provecho de una persona jurídica.
ten gevolge van gebrekkig toezicht of gebrekkige controle door een in lid 1 bedoelde persoon, strafbare feiten als bedoeld in de artikelen 1 tot en met 4 konden worden begaan ten voordele van die rechtspersoon door een onder diens gezag staande persoon.
control por parte de una de las personas a que se refiere el apartado 1 haya hecho posible que una persona sometida a su autoridad cometa uno de los delitos mencionados en los artículos 1 a 4 por cuenta de una persona jurídica.
ervoor te zorgen dat een rechtspersoon aansprakelijk kan worden gesteld wanneer bij gebreke van toezicht of controle van de kant van een in lid 1 bedoelde persoon de in artikel 1 bedoelde inbreuken konden plaatsvinden voor rekening van die rechtspersoon door een persoon die onder diens gezag staat.
control por parte de una de las personas a que se refiere el apartado 1 haya hecho posible que una persona sometida a su autoridad cometa una de las infracciones a que se refiere el apartado 1 del artículo 1 en provecho de dicha persona jurídica.
De onmiskenbare spoedgevallen In de zin van artikel 20 van Verordening( EEG) nr. 1408/71 en van artikel 17, lid 7, van Verordening( EEG) nr. 574/72, zijn die gevallen waarin een in lid 1 van dit besluit vermelde verstrekking niet kan worden uitgesteld zonder het leven of de gezondheid van de betrokkene in gevaar te brengen.
Los casos de urgencia en el sentido del articulo 20 del Reglamento n° 1408/71 y los de urgencia absoluta en el sentido del apartado 7 del articulo 17 del Reglamento n° 574/72 son aquellos en los que el servicio de una de las prestaciones contempladas en el apartado 1 de la presente decisión no puede ser diferido sin poner en peligro la vida o comprometer la salud del interesado.
Uitslagen: 126, Tijd: 0.0798

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans