HET BEPAALDE IN LID - vertaling in Spaans

lo dispuesto en el párrafo
establecidas en el apartado
lo dispuesto en los apartados
con lo dispuesto en el párrafo
perjuicio de lo previsto en el apartado

Voorbeelden van het gebruik van Het bepaalde in lid in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Naast het bepaalde in lid 1 stelt de Raad een datum vast vanaf welke de vissersvaartuigen een operationeel systeem aan boord dienen te hebben dat de kapitein waarschuwt bij het binnenvaren en het verlaten van een voor de visserij beperkt gebied.
Además de lo dispuesto en el apartado 1, el Consejo establecerá una fecha a partir de la cual los buques pesqueros deberán disponer a bordo de un sistema operativo que avise al capitán de la entrada y salida de una zona de pesca restringida.
Onverminderd het bepaalde in lid 4, tweede alinea,
Onverminderd het bepaalde in lid 2, ontstaat de individuele verplichting van een landbouwer tot betaling van de billijke vergoeding op het tijdstip waarop hij daadwerkelijk het oogstprodukt voor vermeerderingsdoeleinden in het veld gebruikt.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2, la obligación individual de un agricultor de pagar una remuneración justa entrará en vigor en el momento en que utilice realmente el producto de la cosecha con fines de propagación en el campo.
Onverminderd het bepaalde in lid 5 en lid 6 moeten erkende controle-organisaties met ingang van 1 januari 1998 voldoen aan norm
Sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados 5 y 6, los organismos de control autorizados deberán cumplir,
Niettegenstaande het bepaalde in lid 2, is het personeel van het secretariaat voor gegevensbescherming onderworpen aan de verordeningen en regelingen van toepassing op de ambtenaren
No obstante lo dispuesto en el apartado 2, el personal adscrito a la Secretaría de protección de datos estará sometido a los reglamentos
In afwijking op het bepaalde in lid 2 kan de Commissie of een lidstaat verzoeken om een of meer specifiekestof( fen) ofstoffengroep( en) bij voorrang te beoordelen.
Como excepción a lo establecido en el apartado 2, la Comisión o un Estado miembro podrán pedir prioridad para la evaluación de una o varias sustancias concretas o de un grupo o grupos de sustancias.
Onverminderd het bepaalde in lid 2 kunnen de lidstaten kredietinstellingen die gedekte obligaties uitgeven, toestaan om buiten de Unie gelegen activa in de dekkingspool op te nemen.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2, los Estados miembros podrán permitir a las entidades de crédito que emitan bonos garantizados que incluyan en el conjunto de cobertura activos cubiertos por activos de garantía ubicados fuera de la Unión.
Het bepaalde in lid 1 doet geen afbreuk aan het recht van iedere overeenkomstsluitende partij om de verblijfstermijn van 90 dagen binnen een periode van 180 dagen van een vreemdeling op haar grondgebied te verlengen.
Lo dispuesto en el apartado 1 se entiende sin perjuicio del derecho de cada Parte contratante a prolongar más allá de 90 días en cualquier período de 180 días la estancia de un extranjero en su territorio.
Niettegenstaande het bepaalde in lid 1 stelt de EU in beginsel derde staten vrij van financiële bijdragen aan de gemeenschappelijke kosten van een bepaalde militaire crisisbeheersingsoperatie van de EU wanneer.
No obstante lo dispuesto en el apartado 1, la UE eximirá en principio a los terceros Estados de contribuir financieramente a los costes comunes de una determinada operación militar de gestión de crisis de la UE cuando.
Niettegenstaande het bepaalde in lid 1 stelt de Europese Unie in beginsel derde staten vrij van financiële bijdragen aan een bepaalde civiele crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie wanneer.
No obstante lo dispuesto en el apartado 1, la Unión Europea eximirá en principio a los terceros Estados de contribuir financieramente a una determinada operación civil de gestión de crisis de la UE cuando.
Niettegenstaande het bepaalde in lid 1 stelt de Europese Unie in beginsel derde staten vrij van financiële bijdragen aan de gemeenschappelijke kosten van een bepaalde militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie wanneer.
No obstante lo dispuesto en el apartado 1, la Unión Europea eximirá en principio a los terceros Estados de contribuir financieramente a los costes comunes de una determinada operación militar de gestión de crisis de la UE cuando.
Onverminderd het bepaalde in lid 2, zijn de artikelen 87,
Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2, los artículos 87,
Behoudens het bepaalde in lid 2 is deze overeenkomst van toepassing op het grondgebied waarop het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is
A reserva de lo dispuesto en el apartado 2, el presente Acuerdo se aplicará en el territorio en el que es aplicable el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
Onverminderd het bepaalde in lid 2 kunnen de lidstaten kredietinstellingen die gedekte obligaties uitgeven, toestaan om buiten de Unie gelegen activa in de dekkingspool op te nemen.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2, los Estados miembros podrán permitir a las entidades de crédito que emitan bonos garantizados que incluyan en el conjunto de cobertura activos ubicados fuera de la Unión.
Het bepaalde in lid 3 tot en met 8 van dit artikel is van overeenkomstige toepassing bij eventuele aanspraken van opdrachtgever op grond van wanprestatie,
Lo determinado en los apartados 2 y siguientes hasta el 7(incluido) de este artículo es de aplicación análoga en caso de posibles
onder voorbehoud van het bepaalde in lid 4, tot stand op het moment van aanvaarding door de consument van het aanbod
con reserva de lo estipulado en el párrafo 4 en el momento que el consumidor acepte la oferta
Onverminderd het bepaalde in lid 1 kan het Handelscomité ook vergaderen wanneer behalve de EU maar een van de overeenkomstsluitende Andeslanden is vertegenwoordigd,
Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo 1, el Comité de Comercio podrá llevar a cabo reuniones en las que participen la Parte UE
kan een minimumdrempel worden vastgesteld, waar beneden die producten niet behoeven te worden geëtiketteerd overeenkomstig het bepaalde in lid 1.
se establecerá un umbral mínimo por debajo del cual dichos productos no necesitarán etiquetarse conforme a lo dispuesto en el apartado 1.
Bij de toepassing van artikel 3, lid 2, kunnen de lidstaten in beginsel niet weigeren erkende organisaties te machtigen om bovenvermelde taken uit te voeren, behoudens het bepaalde in lid 3 en de artikelen 6 en 11.
Al aplicar el apartado 2 del artículo 3, los Estados miembros no podrán negarse en principio a autorizar a una organización reconocida el ejercicio de dichas funciones, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 3 y en los artículos 6 y 11.
De lidstaten zien erop toe dat toelatingen voor gewasbeschermingsmiddelen die de in bijlage I bij deze verordening vermelde werkzame stoffen bevatten, uiterlijk op 25 juli 2003 worden ingetrokken, behoudens het bepaalde in lid 3.
Los Estados miembros velarán por que las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan las sustancias activas recogidas en el anexo I del presente Reglamento estén retiradas para el 25 de julio de 2003, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 3.
Uitslagen: 246, Tijd: 0.0718

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans