EEN ROLMODEL - vertaling in Spaans

Voorbeelden van het gebruik van Een rolmodel in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Duitsland is een rolmodel: gedurende het ouderschapsverlof wordt tweede derde deel van het loon tot 14 maanden doorbetaald.
Alemania es un ejemplo: durante el período de baja parental, se seguirá pagando dos tercios del sueldo durante un período máximo de 14 meses.
blijft een legende en een rolmodel voor vele generaties te komen,
permanecerá una leyenda y un modelo para muchas generaciones para venir,
verantwoordelijk zijn- een leermeester moet fungeren als een rolmodel voor de studenten.
ser responsable- un preceptor debe actuar como un modelo para los estudiantes.
je ook denkt dat ze een uitstekend rolmodel is!
también crees que es un ejemplo excelente!
waarvoor Europa een cruciaal rolmodel is.
para quien Europa es un modelo crucial.
een wijze raadgeefster en medewerkster en een rolmodel voor ons allemaal.
una sabia consejera y colaboradora y un ejemplo para todos nosotros.
dankbaar zijn dat het lot begaafd ons met zo'n verlichte eigentijdse, een rolmodel voor de komende generaties.
el destino nos haya regalado un contemporáneo tan iluminado, un modelo para las generaciones venideras.
Bernie Sanders noemde Denemarken als een rolmodel voor het helpen van werkende mensen.
Bernie Sanders mencionara a Dinamarca como un modelo de cómo ayudar a los trabajadores.
is al jarenlang een rolmodel voor skaters.
ha sido un modelo para otros skaters durante decadas.
Velen hopen dat de 37-jarige een rolmodel zal worden voor het combineren van moederschap met politiek leiderschap.
Muchos esperan que el niño de 37 se convierta en un modelo a seguir para combinar la maternidad con el liderazgo político.
Hij is een rolmodel voor kansarme kinderen in het VK om hen te laten zien
Es un modelo a seguir para los niños desfavorecidos en el Reino Unido,
We willen dat mannelijke leiders een rolmodel worden en zich inzetten voor verandering binnen hun eigen instellingen.
Queremos que los líderes masculinos se conviertan en modelos a seguir y cambien los agentes dentro de sus propias instituciones.
Velen hopen dat de 37-jarige een rolmodel zal worden voor het combineren van moederschap met politiek leiderschap.
Muchos esperan que la mujer de 37 años de edad será un ejemplo a seguir en cuanto a la combinación de la maternidad con la política.
Je bent een rolmodel voor velen als het gaat om het een gezond lichaam eigenliefde en.
Usted es un modelo a seguir para muchos cuando se trata de una imagen corporal saludable amor propio y.
haar grote broer is een rolmodel voor perfectie, en zij probeert gewoon te ontdekken,
su hermano mayor es el modelo de perfección, y ella intenta encontrarse,
Dit was de invloed die ik voelde zou ook een rolmodel voor mezelf als ik een giftige werkgever had achtergelaten vol giftige werknemers.
Esta fue la influencia que sentí también sería un modelo a seguir para mí como lo había dejado un empleador tóxica completa de los empleados tóxicos.
De dappere loodgieter werd een rolmodel, en hetzelfde principe van governance ander speelgoed,
El fontanero valiente se convirtió en un modelo a seguir, y el mismo principio de la gobernabilidad son otros juguetes,
Niet iedere persoon die angst heeft gezien van een rolmodel of een traumatische gebeurtenis heeft meegemaakt heeft nu last van een angststoornis.
No todas las personas que hayan observado la ansiedad por parte de una persona de referencia o vivido un acontecimiento traumático tienen por qué padecer actualmente de algún trastorno de ansiedad.
Percy geprobeerd om een rolmodel voor Ron, maar Ron vond hem nogal pompeus
Percy trató de ser un modelo a seguir para Ron, aunque este último lo veía pomposo
Volwassenen dienen een rolmodel te zijn, waarmee zij kinderen helpen om verschillende soorten kennis en vaardigheden aan te leren.
Los adultos deberían ser un modelo de conducta, ayudando así a que los niños adquieran conocimientos y habilidades de diferentes tipos.
Uitslagen: 233, Tijd: 0.0598

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans