EUROPEES GEMIDDELDE - vertaling in Spaans

media europea
europese gemiddelde
europees , half
europese media
promedio europeo
europese gemiddelde
a la media europea

Voorbeelden van het gebruik van Europees gemiddelde in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wat de liberalisering van het vervoer betreft loopt Italië achter bij het Europees gemiddelde; de spoorwegen zijn nog steeds geheel in overheidshanden.
Italia está por debajo de la media europea, en lo que se refiere a la liberalización del transporte; las líneas fenoviarias son todavía de titularidad estatal.
Je mede-Oostenrijkers zijn doorgaans digitaal slimmer dan het Europees gemiddelde, en dat betekent dat er meer naar je online bedrijf op zoek zijn.
Tus amigos austríacos tienen más inteligencia digital que el promedio en Europa, lo que significa que más de ellos buscan empresas como la tuya en la web.
Voor het hele land ligt het percentage op 4,8%, iets boven het Europees gemiddelde, maar in grote steden is het percentage kinderen
En todo el país, el porcentaje es del 4,8%, justo por encima de la media europea, pero en las grandes ciudades el porcentaje de niños
Van de volwassenen in Nederland gebruikte 5,4 procent cannabis tegenover een EURopees gemiddelde van 6,8 procent. Dat staat in het jaarrapport van de EMCDDA(European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction).
Entre los adultos, el 5'4 por ciento había consumido cannabis, en comparación con la media EURopea del 6'8, según el informe anual del Observatorio EURopeo sobre Drogas y Toxicomanías.
we dit soort onderwerpen liever niet overlaten aan de Raad, die een Europees gemiddelde kan vaststellen dat slechter is dan hetgeen we inmiddels in Nederland
prefiramos dejar asuntos como este en manos del Consejo, que ha observado un promedio europeo peor del que hemos alcanzado en los Países Bajos
In de nieuwe lidstaten ligt de lengte van de arbeidstijd nauwelijks boven het Europees gemiddelde, maar het aantal feitelijk gewerkte uren per jaar is 112 hoger,
En los nuevos Estados miembros, la duración del tiempo de trabajo está escasamente por encima de la media europea, pero el número real de horas trabajadas anualmente es de 112 más,
Dit is in elk geval de mening van een Europees gemiddelde van 55,8% van de burgers tegenover 39,2% die voorstander zijn van een Europees beleid op het gebied van de sociale bescherming.
En cualquier caso, eso es lo que piensa un promedio europeo del 55,8% de los ciudadanos, frente al 39,2%, que es partidario de una política europea de protección social.
het aantal ongevallen ligt hoger dan het Europees gemiddelde.
el número de accidentes es superior a la media europea.
ondersteuning aan minderheden biedt op een niveau dat boven het Europees gemiddelde ligt. Zo wordt bijvoorbeeld het onderwijs aan minderheden in hun eigen taal gestimuleerd.
Estados miembros de la UE que garantiza un nivel de protección y de apoyo a las minorías por encima de la media europea, fomentando la educación en sus propias lenguas.
ook het loon- en sociale niveau moet overeenkomen met het Europees gemiddelde.
las condiciones sociales en dichos países deben corresponderse con el promedio europeo.
22,9% heeft over deze kwestie geen mening(tegen een Europees gemiddelde van 14,4%).
un 22,9% no se pronuncia sobre esta cuestión(frente a una media europea del 14,4%).
Het staat onherroepelijk vast dat het Europees gemiddelde in de volgende ronde ter vermindering van de CO2-uitstoot van personenauto's op 120 gram per kilometer wordt vastgesteld.
La siguiente fase para limitar las emisiones de CO2 procedentes de los vehículos de motor privados-sin condiciones, añadidos o peros-, será establecer una media europea de 120 gramos por kilómetro.
Het Europees gemiddelde voor recent gebruik van cocaïne onder deze leeftijdscategorie wordt geschat op 2,3%(3,5 miljoen)
La media europea para el consumo de cocaína durante el último año dentro de este grupo de edad se estima en el 2,3%(3,5 millones)
In 2018 is die steun aanzienlijk toegenomen tot een Europees gemiddelde van 60% van de burgers die van mening is dat het EU-lidmaatschap van hun land iets goeds is.
En 2018 este apoyo se ha reforzado significativamente hasta alcanzar una media europea del 60% de ciudadanos que valoran positivamente la pertenencia de su país a la Unión.
waar de overheidsinstellingen gemiddeld 128 dagen wachten alvorens hun betalingen uit te voeren, ten opzichte van een Europees gemiddelde van 67 dagen.
donde los poderes públicos disponen de un promedio de 128 días para hacer efectivos los pagos frente a la media europea de 67 días.
En wanneer het vervangen van de generaties een geboortecijfer vereist van minstens 2,1 kinderen per vrouw- terwijl het Europees gemiddelde 1,6 bedraagt-, zal de groei van het christendom meer
Y si la sustitución de las generaciones exige una tasa de fertilidad de al menos 2,1 hijos por mujer- mientras que la media europea está en 1,6-,
28% van de inkomsten afkomstig zijn van internationale post- dat is vier keer zoveel als het Europees gemiddelde.
ingresos proceden del correo internacional: cuatro veces superiores al promedio europeo.
56% hoger dan het wereld- en Europees gemiddelde, respectievelijk….
el 56% más alto que el mundo y la media europea, respectivamente….
Tsjechië met een gemiddelde omvang van 85 ha( het Europees gemiddelde is zo'n 15 ha) de grootste landbouwbedrijven in de EU heeft,
con un tamaño medio de explotaciones de 85 hectáreas(la media europea es de aproximadamente 15 hectáreas) aloja las mayores
van de Griekse leerkrachten18.5 bedraagt hetgeen overeenkomt met het Europees gemiddelde, terwijl het aantal werkweken voor Griekse leraren iets boven het EU-gemiddelde uitkomt.
que coincide con la media europea, mientras que el número de semanas laborales en Grecia es ligeramente superior a la media de la UE.
Uitslagen: 84, Tijd: 0.056

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans