FLEXIBILISERING - vertaling in Spaans

flexibilización
versoepeling
flexibilisering
flexibiliteit
easing
verruiming
flexibele
versoepelingsprogramma
flexibiliseren
flexibilidad
flexibiliteit
flexibel
soepelheid
veelzijdigheid
souplesse
flexibilizar
versoepeling
flexibilisering
versoepelen
flexibiliteit
worden versoepeld
flexibiliseren
flexibeler te maken
flexibeler
flexible
flexibel
soepel
buigzaam
flexibiliteit
flex

Voorbeelden van het gebruik van Flexibilisering in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ten eerste kunnen we niet blijven oproepen tot een hervorming, een flexibilisering van de loonakkoorden, zonder te preciseren wat we bedoelen.
En primer lugar, no podemos seguir pidiendo una reforma, una mayor flexibilidad de los contratos salariales, sin precisar exactamente cuales son nuestras intenciones.
In deze tijd van flexibilisering- dat is een nieuwe verleidingsformule van de werkgevers- is de richtlijn met andere woorden niet het punt van waaruit men vertrekt,
En un tiempo de flexibilización-se trata de una nueva fórmula de seducción de la patronal- la directiva no es, en otras palabras, el punto del cual se parte
Hij is vermoord vanwege zijn ideeën over de flexibilisering van de arbeidsmarkt en de sociale voorzieningen,
Fue asesinado por sus ideas sobre la flexibilidad del mercado laboral
Tegenover de dogmatici die oplossingen uitsluitend zien in flexibilisering of reorganisatie, biedt Rocard juist een mix van strategieën die beide partijen, werkgevers
Frente a los dogmáticos que sólo ven soluciones en la flexibilización o la redistribución, Rocard ofrece precisamente una mezcla de estrategias que podría estimular a ambas partes-empresarios
Voorzitter, mondialisering van de economie, flexibilisering van de arbeidsmarkt en de zojuist door ons behandelde gevolgen van de informatiemaatschappij nopen ertoe
Señor Presidente, la mundialización de la economía, la flexibilización del mercado laboral y las consecuencias que acabamos de examinar
met SEC hebben wij ons meer dan bewezen qua mogelijkheden tot flexibilisering van onze levering, om te voldoen aan de veranderende eisen van het hoogspanningsnet.".
nos hemos demostrado a nosotros mismos que somos más que capaces de flexibilizar nuestro suministro para cumplir las demandas cambiantes de la red eléctrica.».
waar zelfs een flexibilisering van hun toepassing van de hand werd gewezen.
al agravamiento de la falta de cohesión, al rechazar incluso la flexibilidad en su aplicación.
Natuurlijk ligt de oplossing voor het probleem in een complex van maatregelen zoals flexibilisering van de pensioenleeftijd, meer gebruik van kapitaalwerkingssystemen,
Por supuesto, la solución del problema se encuentra en un conjunto de medidas que incluye la flexibilización de la edad de jubilación,
heeft betrekking op de flexibilisering van de Europese structuurfondsen.
se refiere a flexibilizar los Fondos Estructurales europeos.
Tegen een achtergrond van toenemende procesoptimalisering, flexibilisering en prestatieverhoging van machines en installaties stijgt ook
En el contexto de la optimización de procesos en aumento, la flexibilización y el aumento del rendimiento de máquinas
Naar verwachting zullen zowel meer concepten voor een snellere start-up en flexibilisering van de productie als serviceproducten voor preventieve instandhouding,
Según todas las previsiones, otros conceptos para la puesta en marcha más rápida de la producción y la flexibilización de la producción, así como para ofertas de rendimiento,
vermenigvuldigen om te protesteren tegen de flexibilisering van de arbeidsmarkt.
para protestar contra la flexibilización del mercado laboral.
vermenigvuldigen om te protesteren tegen de flexibilisering van de arbeidsmarkt.
para protestar contra la flexibilización del mercado de trabajo.
Hij beloofde het Griekse patronaat dat hij in de komende periode prangende zaken zal aanpakken, zoals de ‘hervorming' van de sociale zekerheid, de flexibilisering van de arbeidsmarkt en de totale privatisering van zowel overheidsbedrijven
Prometió a la burguesía griega que en el nuevo período afrontaría los problemas"calientes" de la"reforma" de la seguridad social, la flexibilización total del mercado laboral
Flexibilisering en modernisering kan uitsluitend het gevolg zijn van een contract waarbij aan de ene kant flexibilisering staat en de andere bijvoorbeeld meer werkplaatsen,
La flexibilización y la modernización sólo pueden ser consecuencia de un contrato en que por un lado se encuentre la flexibilización y por otro, por ejemplo, más puestos de trabajo
die ik noemde en die zelfs stimuleren via nog meer deregulering en flexibilisering of het bijsturen van die ontwikkelingen door middel van een werkelijke herstructurering van de Europese arbeidsmarkt,
incluso estimularlos aún más a través de más desregularizaciones y flexibilizaciones o corregir estos desarrollos mediante una auténtica reestructuración del mercado de trabajo europeo,
men geconfronteerd is met een beleid van deregulering van arbeidsrelaties, flexibilisering van werkgelegenheid, en- als gevolg daarvan- massale verspreiding van armoede?
ante nosotros tenemos una política que desmantela las relaciones laborales, flexibiliza el empleo y, a través de este proceso, empuja a masas de población a una pobreza generalizada?
bestuderen zij nu onderwerpen als flexibilisering van de arbeidstijd, werkzekerheid
estudian actualmente las cuestiones de la flexibilidad del horarios de trabajo
voor het regionaal beleid, stel ik vast dat de gewenste flexibilisering en de duidelijkere gerichtheid op investering
quiero decir que el deseado avance hacia un enfoque más flexible y hacia un planteamiento más empático con la inversión
Daarom moet er naar mijn mening voor de stemming worden gezocht naar overeenstemming waarbij de juridische waarborgen voor de werknemers worden gecombineerd met flexibilisering in de geest van richtlijn 93/104/EG.
Por eso, en mi opinión, creo que deberíamos buscar antes de la votación acuerdos que encajaran las garantías jurídicas de los trabajadores con la flexibilizacion, dentro del espíritu de la Directiva 93/104/CE.
Uitslagen: 131, Tijd: 0.0835

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans