GEPROFETEERD - vertaling in Spaans

profetizado
profeteren
voorspellen
profetizada
profeteren
voorspellen
profetizó
profeteren
voorspellen
profetizaron
profeteren
voorspellen

Voorbeelden van het gebruik van Geprofeteerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Binnen de sjiiet(die de overhand heeft in Iran), is geprofeteerd dat er een komende 12e imam is die de grote spirituele redder is.
Dentro de los chiitas,(los cuales predominan en Irán), se profetiza que vendrá un doceavo Imam el cual es el gran salvador espiritual.
Heb ik geen duivelen uitgeworpen en geprofeteerd en al deze andere dingen gedaan?'.
¿No eché yo fuera demonios?,¿y profeticé e hice todas estas cosas?'.
hij ooit zal beseffen dat deze Schriftgedeelten die geprofeteerd zijn voor deze dag, moeten komen te geschieden.
estas Escrituras que han sido profetizadas para este día tienen que acontecer.
Deze woorden verzekeren ons dat al„de dingen” die in dit laatste boek van de bijbel waren geprofeteerd,'binnenkort zullen gebeuren'.
Estas nos aseguran que todas“las cosas” profetizadas en este último libro de la Biblia‘se efectuarán dentro de poco'.
de dingen die zijn geprofeteerd, sommige ervan duizenden jaren geleden;
las cosas que han sido profetizadas, algunas de ellas, por miles de años;
dingen die zijn geprofeteerd die zouden gebeuren.
que han sido profetizadas que acontecerían.
Opnieuw hebben tradities de mensen verblind voor deze grote dingen die geprofeteerd zijn.
Las tradiciones han cegado a la gente una vez más de estas grandes cosas que han sido profetizadas.
ze zijn door veel mensen geprofeteerd en veel mensen hebben ze in dit tijdperk gelezen.
han sido profetizadas por muchas personas y muchas personas las han leído en esta era.
Dus, Jezus moet geprofeteerd hebben dat ergens in de toekomst een andere verwoestende gruwel plaats zou vinden in een Joodse tempel in Jerusalem.
Así que, Jesús debe haber estado profetizando que, en algún tiempo futuro, otra abominación desoladora ocurriría en un templo judío en Jerusalén.
Zoals geprofeteerd voor de laatste dagen;
Como fue profetizado para los últimos días,
Dus, Jezus moet geprofeteerd hebben dat ergens in de toekomst een andere verwoestende gruwel plaats zou vinden in een Joodse tempel in Jerusalem.
Entonces, Jesús debe haber estado profetizando que en algún momento en el futuro, otra abominación desoladora ocurriría en un templo judío en Jerusalén.
Toen de geboorte van Jezus, die was geprofeteerd, naderbij kwam,
Cuando estaba por acontecer el profetizado nacimiento de Jesús,
En, zoals God geprofeteerd had, spuugde Hij de Kerk uit zijn mond.
Y como Dios proféticamente había dicho que haría, Él vomitó la Iglesia de Su boca.
en, zoals later geprofeteerd, zal de glorie van God, de heerlijkheid des Heeren de gehele aarde vervullen.
y después, como fue profetizado, la gloria de Dios cubrirá toda la Tierra.
Maar Jezus' komst in de wereld was al lang geprofeteerd en was bovendien door de conceptie van de Heilige Geest.
Pero la llegada de Jesús al mundo se profetizó hace mucho y, además, se produjo a través de la concepción por el Espíritu Santo.
Want het is geprofeteerd dat in deze eind tijden IK MIJN Geest zou uitstorten op MIJN Dienstmaagden en zij zouden profeteren..
Ya fue predicho en estos tiempos de final yo derramaría MI Espíritu en MIS siervas y ellas profetizarían.
De zonde en de dood zullen teniet gedaan worden, en, zoals later geprofeteerd, zal de glorie van God, de heerlijkheid des Heeren de gehele aarde vervullen.
Se erradicarán pecado y muerte, y, como se profetizó después, la gloria de Dios cubrirá la tierra entera.
Volgende: Gods oordeelswerk in de laatste dagen is het oordeel van de grote witte troon, zoals is geprofeteerd in het boek Openbaring.
Siguiente:La obra de juicio de Dios en los últimos días es el juicio del gran trono blanco, como se profetizó en el Libro del Apocalipsis.
het Woord buiten hun kerken als gewoonlijk, zoals over hen geprofeteerd is.
la Palabra fuera de sus iglesias, como siempre, tal y como se profetizó de ellos.
de volheid hebben gezien van de uitstorting van de Heilige Geest zoals geprofeteerd door Joël.
la plenitud del derramamiento del Espíritu Santo como fue profetizado por Joel.
Uitslagen: 243, Tijd: 0.0579

Geprofeteerd in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans