IN TIJDEN - vertaling in Spaans

en tiempos
in tijd
tijdig
real-time
in weer
in time
realtime
op het moment
op schema
en momentos
op het moment
in de tijd
en épocas
in tijden
in het tijdperk
tijdens de periode
in het seizoen
op het moment
a veces
en períodos
in de periode
gevende
in tijden
durante tiempos
tijd
lang
voor time
langer
en periodos
in de periode
in tijden
en la era
en tiempo
in tijd
tijdig
real-time
in weer
in time
realtime
op het moment
op schema
en época
in tijden
in het tijdperk
tijdens de periode
in het seizoen
op het moment

Voorbeelden van het gebruik van In tijden in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik ben niet geïnteresseerd in tijden en kilometers.”.
No nos importa el tiempo ni los kilómetros".
Dat was het leukste wat ik in tijden op een board heb gedaan.
Hacía mucho tiempo que… no me divertía tanto subida en una tabla.
Ik heb haar in geen tijden gezien.
Hace muchísimo tiempo que no la veo.
In tijden als deze besef je wat belangrijk is.
Es en ocasiones como esta en las que te das cuenta de lo que es realmente importante.
Samenvatting: Hormonen die vrijkomen in tijden van stress kan acne verergeren.
RESUMEN: Las hormonas que se liberan durante momentos de estrés pueden empeorar el acné.
Wij kazakken helpen elkaar in tijden van nood. Wees geduldig.
Los kazajos no nos estamos ayudando en este momento de necesidad.
En voor het eerst in tijden was ik het helemaal met haar eens.
Por primera vez en mucho tiempo estaba de acuerdo con ella.
In tijden van rouw is geen ruimte voor romantiek.
Los momentos de dolor no son para hablar de amor.
In tijden van duisternis is het van essentieel belang dat men voorzichtig en gereserveerd is.
En un tiempo de oscuridad, es esencial ser cauteloso y reservado.
In tijden van grote inspanning.
En un período de grandes esfuerzos.
Religie in tijden van het spektakel.
La religión en el tiempo del espectáculo.
Dat is het beste aanbod dat ik in tijden gehad heb.
Es la mejor oferta que me han hecho en un tiempo.
We zijn er om u te helpen in zowel goede als in moeilijke tijden.
Estamos aquí para ayudarle en los buenos y malos momentos.
Heren, we leven in brute tijden.
Caballeros, estamos viviendo momentos brutales.
Ze was het beeld van overgave in tijden van vuur.
Ella era la verdadera imagen de rendirse en tiempos de fuego.
zullen hen beschermen in tijden van nood.
estarán ahí para protegerlos cuando se los necesite.
Boekarest(Roemenië): Studiedag “Samenleven in tijden van crisis.
Bucarest(Rumanía): Congreso“Convivir en un tiempo de crisis.
Hij is scherper dan ik hem in tijden gezien heb.
Mucho más concentrado de lo que lo había visto en un tiempo.
Welke? Zij willen spreken over crisisberaad in tijden van sociale media.
Quieren que hables en esa, gestión de crisis en la época de las redes sociales.
Dit is het meest normale dat ik in tijden heb gedaan.
Esto se siente como lo más normal que he hecho en un tiempo.
Uitslagen: 3912, Tijd: 0.1232

In tijden in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans