INLICHTINGENDIENST - vertaling in Spaans

inteligencia
intelligentie
vaststellen
intelligence
inlichtingendienst
verstand
informatie
intellect
intel
slimheid
inlichtingen
servicio secreto
geheime dienst
secret service
inlichtingendienst
veiligheidsdienst
geheimedienst
inlichtingen
veiligheids dienst
servicio de información
informatiedienst
information service
voorlichtingsdienst
informatie service
inlichtingendienst
informatieservice
dienst voorlichting
voorlichtingsbureau
informatie dienst
informatiebalie
agencia
agentschap
bureau
agency
instantie
geneesmiddelenbureau
reisbureau
grens-
agence
CIA
lnteligencia
inlichtingendienst
inlichtingen
servicios secretos
geheime dienst
secret service
inlichtingendienst
veiligheidsdienst
geheimedienst
inlichtingen
veiligheids dienst

Voorbeelden van het gebruik van Inlichtingendienst in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Onze inlichtingendienst bevestigt uw ontsnapping.
Nuestra información confirma vuestra fuga de Italia.
Geen inlichtingendienst bureaucraat, op een kantoor.
Ningún burócrata de una agencia de inteligencia en un cubículo.
Onze meest betrouwbare inlichtingendienst duidt erop, dat Suarez werd gedood door de Kingston Connection.
Nuestra información más fiable indica que Suarez fue asesinado por la Kingston Connection.
En de Britse inlichtingendienst liet u die brief in Lissabon zien?
¿El servicio británico le enseñó la carta por primera vez en Lisboa? Sí?
Ik mis Marine Inlichtingendienst, maar jij bent heel wat knapper.
Extraño la inteligencia de la Marina, aunque tú eres más linda.
Hoofd van Afghaanse inlichtingendienst gewond bij aanslag.
El jefe de la inteligencia afgana, herido en un atentado.
Het militaire inlichtingendienst gebruikt door burgers voor.
Se ha usado información de inteligencia militar por parte de civiles para.
Hij werkt voor de inlichtingendienst, voor generaal Fèvre.
Trabaja para la DCRI. En claro, para el general Fevre.
Onderduikadressen van de inlichtingendienst zijn ontworpen moeilijk gevonden te worden.
Los refugios de las agencias de inteligencia estás diseñados para ser difíciles de detectar.
Onderduikadressen van de inlichtingendienst zijn ontworpen moeilijk gevonden te worden.
Las casas seguras de las agencias de inteligencia, están diseñadas para que sea difícil detectarlas.
De Syrische inlichtingendienst in Libanon moet daar gewoon weg.
Los servicios sirios de seguridad en el Líbano también deberían se abandonados.
Turkse inlichtingendienst beschikt over bewijzen dat hij een ontmoeting met General Kolba.
La inteligencia turca tiene pruebas de que se reunió con el General Kolba.
Het haalt de Britse Inlichtingendienst uit de Middeleeuwen… naar het licht.
Llevaremos a la Inteligencia británica de la Edad Oscura hacia la luz.
De Robot voor inlichtingendienst hanteert verschillende schema's om obstakels te vermijden,….
El servicio Robot For Intelligence adoptará diferentes esquemas para evitar obstáculos de.
Over twee uur zal iedere inlichtingendienst in Europa op zoek zijn naar jou.
En dos horas, todas las agencias de inteligencia en Europa te estarán buscando.
Wist je van z'n band met de Pakistaanse inlichtingendienst?
¿Sabía usted que tenía lazos a la inteligencia paquistaní?
Mijn moeder heeft niets te maken met de Pakistaanse inlichtingendienst.
Mi madre no tiene nada que ver con el Servicio de Inteligencia pakistaní.
Maar mensen van de Strategische Inlichtingendienst.
Estamos hablando de la Agencia de Inteligencia Estratégica.
Hoofd van afdeling 318(Homs) van de algemene inlichtingendienst.
Director de la sección 318(Homs) del Servicio de Información General.
Het was geen normale inlichtingendienst.
No era una agencia de inteligencia normal.
Uitslagen: 1019, Tijd: 0.1049

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans