IS EEN TYPISCH VOORBEELD - vertaling in Spaans

Voorbeelden van het gebruik van Is een typisch voorbeeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zhou Yongkang, voormalig hoofd van het Comité voor Politieke en Juridische Zaken, is een typisch voorbeeld van de opportunisten die op de trein van de vervolging sprongen.
Zhou YongkangZhou Yongkang, ex jefe del comité de asuntos políticos y legales, es un ejemplo típico de los oportunistas que se subieron al tren de la persecución.
De Ferry Building Marketplace is een typisch voorbeeld van de eetgelegenheden in de stad, met veel gastronomische
El Ferry Building Marketplace es un ejemplo típico de las opciones gastronómicas disponibles en la ciudad,
De recente fraude met vaccins tegen de zogenaamde" nieuwe griep”-pandemie is een typisch voorbeeld van de manier waarop doelbewust verstrekte informatie wordt omgezet in miljardenwinsten voor de internationale geneesmiddelenindustrie.
La reciente estafa de las vacunas contra la supuesta pandemia de la"nueva gripe" es un ejemplo típico de cómo la información se traduce en ganancias de miles de millones de euros para las compañías farmacéuticas internacionales.
Het stereotype van de onaantrekkelijkheid van de volheid van de vrouw is een typisch voorbeeld uit de lijst met redenen waarom vrouwen met een enkele plusmaat bang zijn om te daten
El estereotipo acerca de la falta de atractivo de la plenitud femenina es un ejemplo típico de la lista de razones por las cuales las mujeres solteras más grandes temen las citas
Jagen is een typisch voorbeeld van een activiteit die kan worden toegestaan in een Natura 2000-gebied,
La caza es un ejemplo típico de las actividades en curso que pueden continuar en un lugar Natura 2000,
Het kasteel is een typisch voorbeeld van een versterkte dorp in het hart van Toscane, een paar kilometer van San Gimignano,
El castillo es un ejemplo típico de un pueblo fortificado en el corazón de la Toscana a pocos km de San Gimignano,
Dit is een typisch voorbeeld van de behoefte aan nauwkeurige voerapparatuur,
Este es un ejemplo típico de la necesidad de equipos de alimentación precisos,
de Raad betreffende de vereenvoudiging van de voorwaarden voor de overdracht van defensiegerelateerde producten binnen de Gemeenschap is een typisch voorbeeld van de militarisering van de Europese Unie.
las condiciones de las transferencias de productos relacionados con la defensa dentro de la Comunidad es un ejemplo típico de la militarización de la UE.
Dit is de voorverzameling van de materialen die gebruikt zullen worden om jullie toekomstige twee-manen systeem te creëren en is een typisch voorbeeld van de immense en ‘onbegrijpelijke' veranderingen die overal in jullie zonnestelsel plaatsvinden.
Estos son los materiales de construcción que se utilizarán para crear vuestro futuro sistema de dos lunas y es un típico ejemplo de los inmensos y“desconcertantes” cambios que están ocurriendo en todo vuestro sistema solar.
Schriftelijk.-( SV) Het verslag van Gabriele Zimmer is een typisch voorbeeld van wat er gebeurt als het gekozen onderwerp onvoldoende goed gedefinieerd is..
Por escrito.-(SV) El informe de la señora Zimmer es el típico ejemplo de lo que pasa cuando se escoge un tema que no está lo suficientemente definido.
Dit verslag is een typisch voorbeeld van de militarisering van de EU
Este informe es el típico ejemplo de la militarización de la Unión Europea
Ook dit is een typisch voorbeeld van een situatie waarbij de ondernemer misschien wel expliciet heeft aangegeven wat hij wel allemaal kan,
Este es otro ejemplo típico de una situación en la que el empresario puede haber indicado explícitamente lo que puede hacer, pero no ha indicado
De" 20-20-20”-kreet is een typisch voorbeeld van een verlokkelijke spreuk waarmee het gemakkelijk werken is:
El lema del 20 20 20 es un ejemplo típico de frase pegadiza con la que trabajar:
SPECIALE AANBIEDING van 29.09 tot 31/10 PRIJSVERLAGING van 30%* Onze Chianti boerderij vakantiehuis(agriturismo) is een typisch voorbeeld van de traditionele oude Toscaanse boerderij met de karakteristieke stenen muren, terracotta vloeren, plafonds met bogen
OFERTA ESPECIAL del 29.09 al 31/10 PRECIO REDUCIDO del 30%* Nuestra casa rural Chianti(agriturismo) es un ejemplo típico de la antigua masía toscana tradicional con las características paredes de piedra,
de Europese Unie tegen Noord-Korea(Noord Korea) en is een typisch voorbeeld van politisering, dubbele normen
Estados Unidos contra Corea del Norte y es un ejemplo clásico de politización, doble rasero
Het verslag is een typisch voorbeeld van de manier waarop de EU via nieuwe “modellen”,
El informe es un ejemplo típico del modo en que, a base de nuevos«modelos»,«diálogos»,«grupos de trabajo»,
Middellange Spiny cellen zijn een typisch voorbeeld van remmende CNS GABAergic cellen.
Las células espinosas medianas son un ejemplo típico de células CNS GABAérgica inhibitorias.
Brillen zijn een typisch voorbeeld van sensorische vergroting.
Las gafas que utilizamos son un ejemplo típico de aumento sensorial.
Vibrerende transportbanden zijn een typisch voorbeeld.
Los transportadores vibratorios constituyen un ejemplo típico.
De foto's van de kak van verschillende kleuren zijn een typisch voorbeeld van de absurde zoekopdrachten op Google die we nooit hadden verwacht te doen.
Las fotos de la caca de varios colores son un ejemplo típico de las búsquedas absurdas en Google que nunca hubiéramos esperado hacer.
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0501

Is een typisch voorbeeld in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans