IS RAAR - vertaling in Spaans

es raro
raar zijn
vreemd zijn
zeldzaam zijn
vreemd worden
wel raar
es extraño
vreemd zijn
raar zijn
vreemde wezen
wel raar
es gracioso
grappig zijn
leuk worden
es incómodo
ongemakkelijk zijn
worden ongemakkelijk
oncomfortabel zijn
onaangenaam zijn
lastig zijn
worden ondraaglijk
pijnlijke worden
worden lastig
onprettig zijn
vervelend zijn
es curioso
nieuwsgierig zijn
benieuwd zijn
muy raro
zeer zeldzaam
heel raar
heel vreemd
zeer zelden
erg zeldzaam
erg vreemd
heel zeldzaam
echt raar
zo vreemd
erg raar
está mal
mis zijn
verkeerd zijn
fout zijn
slecht zijn
verkeerd
een vergissing zijn
worden ziek
er mis
te kloppen
slecht worden
es tonto
dom zijn
dwaas zijn
es rara
raar zijn
vreemd zijn
zeldzaam zijn
vreemd worden
wel raar
sería raro
raar zijn
vreemd zijn
zeldzaam zijn
vreemd worden
wel raar

Voorbeelden van het gebruik van Is raar in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat… dat is raar.
Es muy raro.
Maar dit is raar, toch?
Pero esto es una locura,¿o no?
Maar dat is raar.
Pero está mal.
Nee, dat is raar.
No, no, eso es tonto.
Het leven is raar met zijn bochten en draaien.
La vida es rara con sus giros y vueltas.
En dat is raar, want ik heb een baby in me en ik.
Y es una locura porque tengo un bebé dentro de mí y yo.
Jim, het is raar als jij het doet.
Jim, por favor. Creo que sería raro si tú lo hicieras.
Het patroon is raar, Horatio, zoiets heb ik nog nooit gezien.
La huella de neumático es rara, Horatio, nunca la había visto.
Dat is raar.
Eso ya es una locura.
Dat is raar.
Eso sería raro.
Die is raar.
Es rara.
Alles wat hij doet is raar.
Todo lo que hace es una locura.
Ze is raar.
Ella es rara.
Ik wou je vragen contact te houden, maar dat is raar.
Te iba a decir que te mantuvieras en contacto, pero sería raro.
Nic, deze plek is raar.
Nic, este lugar es una locura.
Het leven is raar, hè?
La vida es rara,¿no?
Kom op, Maggie, dat is raar.
Vamos, Maggie, es una locura.
M'n stem is raar en ik heb negen puistjes.
Y mi voz es rara, y tengo como nueve granos y no tengo control sobre esto.
Kid, de hele business is raar.
Niña, todo el negocio es una locura.
Die meid is raar.
Esa tía es rara.
Uitslagen: 439, Tijd: 0.1277

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans