RAAR - vertaling in Spaans

raro
zeldzaam
raar
vreemd
ongewoon
ongebruikelijk
gek
zelden
bizar
eigenaardig
maf
extraño
vreemd
raar
vreemdeling
bizar
gek
buitenstaander
een vreemde
wonder
merkwaardig
verwonderlijk
loco
gek
krankzinnig
crazy
dwaas
idioot
waanzinnig
mad
maniak
geks
dol
locura
waanzin
gek
krankzinnigheid
krankzinnig
dwaasheid
gekkenwerk
gekte
belachelijk
waanzinnig
raar
curioso
nieuwsgierig
grappig
merkwaardig
vreemd
benieuwd
raar
gek
interessant
eigenaardig
opmerkelijk
tonto
dom
dwaas
gek
idioot
stom
raar
domkop
dwaze
domoor
onnozel
incómodo
ongemakkelijk
oncomfortabel
lastig
onhandig
vreemd
onaangenaam
gênant
raar
onprettig
vervelend
gracioso
grappig
leuk
hilarisch
raar
gek
geestig
funny
lollig
grapjas
komisch
ridículo
belachelijk
spot
absurd
bespottelijk
gek
idioot
raar
lachwekkend
ridicuul
schut
extrañamente
vreemd
gek genoeg
bizar
raar
merkwaardig
griezelig
ongewoon
eigenaardig genoeg
vreemdgenoeg

Voorbeelden van het gebruik van Raar in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is raar hoe je meer genot hebt van het ene tegenover het andere.
Es curioso como se disfruta más de unos trabajos que de otros.
Mijn dag is zo raar. Is deze buurt veilig?
Mi día se está volviendo loco.¿Es segura esta zona?
Hé, Jeremy. Is het… raar om te denken dat wij?
Hola, Jeremy.¿Es una locura pensar que nosotros…?
Dat is raar, want Denise en Janice hebben niks voor jou besteld.
Es gracioso, no recuerdo que Denise o Janice lo hayan comprado para ti.
Ik weet dat het raar klinkt, maar kijk maar eens.
Sé que suena ridículo, pero echa un vistazo.
Klein maar raar arrogant Voor iemand die helemaal niks van magie snapt.
Pequeño pero extrañamente arrogante para alguien que no entendía la magia para nada.
Het is raar, maar denk er eens over?
Sé que es incómodo.- Pero piénsalo, ¿de acuerdo?
Het is raar hoe iets zo kleins het leven van twee mensen geheel kan omgooien.
Es curioso como algo tan pequeño puede cambiar la vida de dos personas.
Mag ik je iets voorleggen wat misschien een beetje raar klinkt?
Puedo decirte algo que puede sonarte un poco loco.
Je ziet er raar uit met mijn kapsel.
Te ves ridículo con mi corte de pelo.
Het is raar om te denken aan een filmster die je eigen naam heeft.
Es gracioso pensar que una estrella de cine tenga tu mismo nombre.
Denk je dat het raar zou zijn voor je huisgenoten?
¿Crees que sería incómodo con tus colegas de piso?
En raar, hij pleegde zelfmoord in dit huis.
Y extrañamente, se suicidó en esa casa.
Zo raar. Ik heb een vreemd gevoel, alsof… er iets mist.
Es curioso, tengo la extraña sensación de que falta algo.
Heb je enig idee hoe Japans gameshow raar dat klinkt?
¿Tienes alguna idea a cuán juego japonés loco suena eso?
Het was niet raar, wat ik zei.
No fue ridículo lo que dije.
Het had er raar uitgezien als ik hierheen was gekomen in die ziekenhuiskleding.
Habría parecido gracioso que viene vueltas en mi bata de hospital.
Ik vind het raar, jij niet?
A mí me resulta curioso,¿a vosotros no?
Raar opgewonden door de resultaten van een routine lijkschouwing.
Extrañamente agitado por los resultados de un análisis posmortem de rutina.
Uh, misschien is dit een beetje raar, maar ze beet Tyler.
Bueno, esto es un poco incómodo, pero mordió a Tyler.
Uitslagen: 6535, Tijd: 0.1176

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans