MANUEL - vertaling in Spaans

Voorbeelden van het gebruik van Manuel in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik bleef er maar één dag en kon Manuel niet ontmoeten als hij uit de stad was.
Me quedé allí sólo un día y no es capaz de conocer a Manuel como era la ciudad fuera.
Het appartement van Else en Manuel is erg mooi
El apartamento del Manuel demás y es muy bonita
ontwerp van de α9 helpen Manuel de protesten ook vanuit een interessantere hoek te fotograferen.
el diseño de la α9 también ayudan a Manuel a lograr ángulos más interesantes en las manifestaciones.
Op een dag benadert Alvin Manuel en vertelt hem dat hij een belangrijke carrièreswitch wil maken.
Un día, Alvin se acerca a Manuel y le dice que quiere hacer un gran cambio de carrera.
Toen ik Manuel in 1946 arresteerde voor inbraak,
Cuando arresté a Manuel en 1946 por allanamiento,
Ik wil Manuel uit balans, ik wil dat hij wordt omringd door gezichten die hij niet kent.
Quiero a Manuel desconcertado. Lo quiero rodeado de caras que no conozca.
Publiceerde onlangs een boek in de handen van Manuel Morata dat het een hoofdstuk aan Kriya Yoga met zeer gedetailleerde uitleg ongeveer 20 wijdt oefeningen kriya's.
Recientemente se ha publicado un libro de manos de مانويل موراتا que dedica un capítulo al Kriya Yoga con muy detalladas explicaciones de 20 ejercicios kriyas.
beschreven en ontbijt en Manuel de moeder van sympathie overwon elke beschrijving en/ of commentaar.
la simpatía madre de Manuel superó cualquier descripción y/ o comentario.
Toen we aankwamen Manuel hadden al zet een pakje sap
Cuando llegamos a Manuel ya había puesto un cartón de zumo
Hartelijk dank aan monitaras die met hen en natuurlijk Manuel, die attent op alle momenten was
Muchas gracias a las monitaras que estuvieron con ellas y por supuesto a Manuel que estuvo atento en todo momento por
Hier zien we Manuel(met zijn lange snor)
Otra foto donde podemos ver a Manuel(con su gran bigote)
Rond 1168 had Manuel bijna de gehele oostelijke Adriatische kust in handen.
Para 1168, casi toda la costa del Adriático oriental estaba en manos de Manuel.
Manuel del Rey startte in 1956 het flamencorestaurant Corral de la Morería en het werd het bekendste flamencorestaurant ter wereld.
El Corral de la Morería, inaugurado por Manuel del Rey en 1956, es el tablao flamenco más famoso del mundo.
Voorzeker, de accommodatie Manuel is perfect om Madrid te verlaten
Seguro que el alojamiento de Manuel es perfecto para salir de Madrid
Manuel heeft altijd uiterst beschikbaar
Manuele siempre ha sido extremadamente disponible
Wel, als u iets anders nodig heeft kan Manuel u zeker helpen,
Bien, si hay alguna cosa más, estoy seguro de que Manuel será capaz de ayudarle,
Manuel Mas ligt in de buurt(1,5 km)
Mas de Manuel está cerca(1,5 km)
help een buurman Ruben Manuel, die ons begeleid en geadviseerd over bezienswaardigheden in de omgeving te allen tijde had behandeling voor wassap met.
ayuda Ruben un vecino de Manuel que nos guió y aconsejó sobre sitios de la zona, en todo momento tuvimos trato por wassap con el.
Ik heb het gepikt… uit een aflevering van The Valley. Toen Manuel April wilde versieren
Lo copié del final de temporada de The Valley, ya sabe, cuando Manwhell pega a April
Manuel Mode bestaat uit verschillende modules
El Modo Manual cuenta con una suite de módulos
Uitslagen: 3956, Tijd: 0.0505

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans