MEDEBESLISSINGSPROCEDURE - vertaling in Spaans

procedimiento de codecisión
medebeslissingsprocedure
medebeslissing
codecisieprocedure
codecisie
co-decisieprocedure
bemiddelingsprocedure
medebeslissingsrecht
proceso de codecisión
medebeslissingsprocedure
medebeslissingsproces
codecisio

Voorbeelden van het gebruik van Medebeslissingsprocedure in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is een grote prestatie dit alles te doen binnen een medebeslissingsprocedure en we hebben veel geleerd van de manier waarop er is samengewerkt.
Hacer todo eso en un procedimiento de codecisión es un gran logro, y hemos aprendido mucho del modo en el que se ha desarrollado la cooperación.
Meerjarenplannen volgens een medebeslissingsprocedure daarentegen zouden tot rigiditeit in de implementatiefase leiden.
Sin embargo, otras relativas a la adopción de planes plurianuales mediante codecisión, provocaría un estancamiento en la aplicación de programas.
Als we werken met de samenwerkingsprocedure of de medebeslissingsprocedure moeten de daarbij behorende rechten van het Europees Parlement ook in de commissies worden gegarandeerd.
Si se aplica el procedimiento de cooperación o de codecisión, es preciso que se garantice también el ejercicio de las correspondientes competencias del Parlamento Europeo en los comités de reglamentación.
Het Europees Parlement moet via de medebeslissingsprocedure de consumenten- en gezondheidsbescherming in de Europese Unie kunnen garanderen.
Es preciso garantizar que el Parlamento Europeo pueda actuar como auténtico garante de la protección del consumidor y la salud en la Unión Europea a través del procedimiento de codecisión.
Er doet zich hier een ernstig interinstitutioneel probleem voor, aangezien de medebeslissingsprocedure niet van toepassing is en het Parlement geen wijzingen kan aanbrengen.
Hablo de un grave problema interinstitucional puesto que aquí el Parlamento no está en codecisión, no se enmienda, no tenemos esa capacidad.
Tijdens een komende zitting zal een gemeenschappelijk standpunt worden vastgesteld dat in het kader van de medebeslissingsprocedure voor tweede lezing aan het Parlement zal worden toegezonden.
Se adoptará en una próxima sesión una Posición Común que se remitirá al Parlamento para una segunda lectura en el marco del procedimiento de codecisión.
De voorstellen van de Commissie bevatten wat dit betreft dus niets meer dan het voorstel voor het kaderprogramma dat via de medebeslissingsprocedure moet worden aangenomen.
Las propuestas de la Comisión en este sentido no contienen por tanto nada más que la propuesta del programa marco que debe ser adoptada en codecisión.
resultaten weten te boeken: 54 teksten zijn aangenomen in de medebeslissingsprocedure.
cuatro textos han sido adoptados por codecisión.
de rechtshandelingen die samen het 'Telecompakket' vormen, zijn vastgesteld volgens de medebeslissingsprocedure.
los actos jurídicos que constituyen el paquete"Telecom" fueron promulgados en codecisión.
kan overeenkomstig het verdrag dus niet worden vastgesteld volgens de medebeslissingsprocedure.
Derecho de familia y, por tanto, no puede adoptarse por codecisión, según el Tratado en vigor.
Er is ook besloten dat de uitzondering niet van toepassing is op de verordeningen die in de medebeslissingsprocedure tot stand komen.
Asimismo se decidió que esta excepción no se aplicaría a los reglamentos adoptados por medio del procedimiento de codecisión.
In de eerste plaats verheugt mijn fractie zich erop dat dit voorstel onder de medebeslissingsprocedure zal vallen.
En primer lugar, mi Grupo se alegra de que vaya a decaer esta propuesta sobre el procedimiento de codecisión.
Wij hebben gezegd dat een kaderprogramma voor onderzoek een communautair voorstel is dat door het Parlement en de Raad via de medebeslissingsprocedure is aangenomen.
Hemos dicho evidentemente que un Programa Marco de investigación es una propuesta comunitaria adoptada por codecisión entre el Consejo y el Parlamento.
Verder is het een van de eerste instrumenten die tot stand zijn gekomen via de in het Verdrag van Amsterdam neergelegde medebeslissingsprocedure.
Es asimismo uno de los primeros actos jurídicos en ser aprobado mediante el procedimiento de codecisión que establece el Tratado de Amsterdam.
de overlegprocedure, de medebeslissingsprocedure en de samenwerkingsprocedure.
el procedimiento de codecisión y el procedimiento de cooperación.
aangenomen in het kader van de medebeslissingsprocedure.
en el marco del procedimiento de codecisión, para el mismo período pero por un importe de 126 millones de ecus.
de Commissie wordt momenteel, in het kader van de medebeslissingsprocedure, aan de Raad en het Europees Parlement voorgelegd.
ahora al Consejo y al Parlamento Europeo en el marco del procedimiento de codecisión.
De Commissie heeft op 24 augustus 1992 het voorstel ingediend dat vervolgens overeenkomstig het Verdrag betreffende de Europese Unie is onderworpen aan de medebeslissingsprocedure.
El 24 de agosto de 1992, la Comisión presentó su propuesta, que posteriormente se sometió a procedimiento de codecisión conforme al Tratado CE.
ondertekenen documenten die na een medebeslissingsprocedure zijn overeengekomen en houden zich vervolgens niet aan hun woord.
firman los documentos acordados por codecisión y después sencillamente no mantienen su palabra.
In zijn hoedanigheid van regelgevend comité zal het ECEB de Commissie bijstaan bij de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden die haar worden verleend bij wetgevingsbesluiten die op grond van de medebeslissingsprocedure zijn aangenomen.
Como comité regulador, el CEV asistirá a la Comisión en el ejercicio de los poderes ejecutivos conferidos en virtud de actos legislativos adoptados por codecisión.
Uitslagen: 779, Tijd: 0.0871

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans