SCHEURDEN - vertaling in Spaans

rasgaron
scheuren
rippen
tearing
scheurt
het rippen
ripit
rompieron
breken
doorbreken
overtreden
uitmaken
kraken
scheuren
verbreking
kapot
breuk
break
desgarraron
scheuren
openrijten
arrancaron
starten
scheuren
plukken
booten
trekken
beginnen
uitrukken
worden opgestart
het opstarten
ontwortelen
se partieron
destrozaron
vernietigen
verscheuren
vernielen
slopen
versnipperen
verwoesten
breken
kapotmaken
kapot
overhoop halen

Voorbeelden van het gebruik van Scheurden in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Toen scheurden zij hun klederen; en ieder man laadde zijn ezel op,
Entonces ellos rasgaron sus vestidos, y cargó cada uno su asno,
Deze verdragen scheurden niet alleen het Koerdische volk,
Estos tratados destrozaron no sólo al pueblo kurdo,
Op hetzelfde moment scheurde het zware gordijn voor de heilige plaats in de tempel( b) van boven naar beneden in tweeën. De aarde sidderde en de rotsen scheurden.
El velo del templo se rasgó en dos, de arriba abajo. La tierra tembló, y las rocas se partieron.
de zoon van Jefunne, zijnde van degenen, die dat land verspied hadden, scheurden hun klederen.
hijo de Iefuné- que estaban entre los que habían explorado el país- rasgaron su ropa.
de aarde beefde, en de rotsen scheurden.
la tierra tembló y las rocas se partieron;
verdreven de bevolking, scheurden gezinnen en gemeenschappen uiteen.
desplazaron a la población, destrozaron familias y comunidades.
Maar de apostelen, Barnabas en Paulus, dat horende, scheurden hun klederen, en sprongen onder de schare, roepende.
Pero cuando lo oyeron los apóstoles Bernabé y Pablo, rasgaron sus ropas y se lanzaron en medio de la multitud, gritando.
Toen die in Benjamins zak werd gevonden, scheurden de broers hun mantels.
Cuando se halló la copa en el costal de Benjamín, los hermanos rasgaron sus mantos.
Geen wonder dat u versmolt en dat uw harten scheurden van meeleven, toen uw Schepper als mens stierf!
¡No me maravilla que ustedes se hayan derretido, rompiendo sus corazones con simpatía, cuando su Creador murió!
we niet uit konden… staan dat we gelukkig waren. Dus scheurden we ons zelf weer in tweeën.
no pudiéramos soportar ser felices… así que nos desgarramos otra vez por la mitad.
Rotsen, geen wonder dat u versmolt en dat uw harten scheurden van meeleven, toen uw Schepper als mens stierf!
Rocas, no me maravilla que la compasión ablandara y rompiera vuestros corazones cuando vuestro Creador murió!
De anomalieën scheurden door het kamp, verouderden de overlevenden honderden jaren van het ene moment
Las anomalías atravesaron el campamento, envejeciendo a los supervivientes cientos de años en un momento
Twee explosies, momenten uit elkaar, scheurden door het incheckgedeelte van de luchthaven van Zaventem op 07:58 lokale tijd(06:58 GMT).
Dos explosiones, separadas por momentos, atravesaron el área de facturación del aeropuerto de Zaventem en 07:58 hora local(06:58 GMT).
Op die precieze dag scheurden de krachtigste tornado's die ooit in de VS zijn opgenomen, door Oklahoma en Kansas.
En ese preciso día, los tornados más poderosos jamás registrados en los Estados Unidos se desgarraron a través de Oklahoma y Kansas.
Thuis ProductenDe kleren van mensenDe nieuwe Ontwerpen scheurden Zakvoorzijde Met een kap lieten vallen Schouderssweatshirt voor Vrouwen.
Inicio ProductosLa ropa de los hombresLos nuevos diseños rajaron la camiseta caída frente encapuchado de los hombros del bolsillo para las mujeres.
En zij verschrikten niet, en scheurden hun klederen niet, de koning noch al zijn knechten, die al deze woorden gehoord hadden.
Cuando el rey y sus siervos oyeron todas estas palabras, no mostraron ningún temor ni se rasgaron los vestidos.
en de steenrotsen scheurden.
y las piedras se hendieron;
ze de fronterende foto's aan flarden scheurden, terwijl ze onsamenhangend schreeuwden.
han rasgado las fotos ofensivas en pedazos mientras gritan incoherentemente.
zijn eigen jachthonden hem aan stukken scheurden.
sus propios perros de la caza lo rasgaron a los pedazos.
De cycli scheurden een heimelijke praktijk in bezitterige distributeurs,
Los ciclos desgarraron una práctica secreta en los distribuidores posesivos,
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0746

Scheurden in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans