SCHORST - vertaling in Spaans

suspende
op te schorten
opschorten
schorsen
stoppen
stopzetten
opschorting
staken
schorsing
onderbreken
beëindigen
suspenderá
op te schorten
opschorten
schorsen
stoppen
stopzetten
opschorting
staken
schorsing
onderbreken
beëindigen
suspenda
op te schorten
opschorten
schorsen
stoppen
stopzetten
opschorting
staken
schorsing
onderbreken
beëindigen
suspender
op te schorten
opschorten
schorsen
stoppen
stopzetten
opschorting
staken
schorsing
onderbreken
beëindigen
expulsa
verdrijven
uitwerpen
uitdrijven
verwijderen
uitzetten
verbannen
schorsen
verdrijving
uitzetting
uitgeworpen

Voorbeelden van het gebruik van Schorst in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lincoln schorst de dagvaarding van habeas corpus om ervoor te zorgen
Lincoln suspende el recurso de habeas corpus para asegurar
Indien de ►M1 rechtbank voor het Uniemerk ◄ de procedure schorst, kan zij voorlopige en beschermende maatregelen bevelen
El►M1 tribunal de marcas de la Unión Europea◄ que suspenda el fallo podrá dictar medidas provisionales
Deze functie leidt onveilige accounts om naar een URL van jouw keuze(en schorst de accounts, als je dat wil).
Esta característica redirigirá las cuentas que se vean comprometidas a un URL de tu elección(y suspenderlas, si así lo deseas).
Één- dat is een tweede proef en die van de zaak schorst de beslissing van de eerste rechter;
PRIMERO.- que representa un segundo enjuiciamiento del asunto y que suspenda la decisión del primer juez;
Juan Dominguez schorst gebeurtenissen om een tijdsinterval te installeren waarin hij zijn verleden integreert in zijn toekomst.
Juan Domínguez quiere suspender eventos y crear un intervalo de tiempo en el que integrar su pasado en su futuro.
De volgorde schorst hervestiging van de vluchtelingen voor de volgende 120 dagen,
La orden suspende el reasentamiento de refugiados para el próximo 120 días,
De Commissie stelt het derde land onmiddellijk in kennis als zij de machtiging overeenkomstig de eerste alinea weigert, schorst of intrekt.
La Comisión informará inmediatamente al tercer país en caso de que deniegue, suspenda o revoque la autorización de conformidad con el primer párrafo.
EU-president Donald Tusk schorst de bijeenkomst daarom tot dinsdag 11.00 uur.
El presidente del Consejo Europeo, Donald Tusk, suspende la cumbre hasta el martes a las 11 de la mañana.
onmiddellijk in kennis als zij de machtiging overeenkomstig de eerste alinea weigert, schorst of intrekt.
tercer país de que se trate en caso de que deniegue, suspenda o retire la autorización de conformidad con el párrafo primero.
de gedeclareerde uitgaven regelmatig zijn, schorst de Commissie de betaling aan de betrokken programma's.
los gastos declarados sean regulares, la Comisión suspende los pagos del programa en cuestión.
Procedure wanneer een Lid-Staat de machtiging van een erkende organisatie schorst. 9.
Procedimiento que se aplicará en caso de que un Estado miembro suspenda la facultad de un organismo acreditado. 9.
het resultaat was prachtig- Mint schorst de ontwikkeling van kwaadaardige tumoren
el resultado fue impresionante- Mint suspende el desarrollo de tumores malignos
Ten derde: vindt u het werkelijk gepast dat het Europees Parlement zijn vergaderingen afgelast en zijn politieke activiteiten schorst omdat een demonstratie is aangekondigd?
Tercera pregunta:¿Considera usted realmente justificado que el Parlamento Europeo renuncie a celebrar sus sesiones y suspenda su actividad política bajo la presión del anuncio de una manifestación?
een zwarte vlag met een witte streep schorst een bestuurder.
una bandera negra con una franja blanca suspende a un conductor.
Er wordt uitdrukkelijk overeengekomen dat overmacht de nakoming van wederzijdse verplichtingen door de partijen schorst en dat elke partij de daaruit voortvloeiende kosten draagt.
Se acuerda expresamente que la fuerza mayor suspende el cumplimiento de las obligaciones mutuas por las partes y que cada parte asume los costos derivados de las mismas.
Vorig: VS: Juul-leider in e-sigaretten schorst verkoop van gearomatiseerde peulen!
Anterior: EE. UU.:¡El líder de cigarrillos electrónicos de Juul suspende la venta de cápsulas con sabor!
Eerder heeft het land ook gewerkt Channel TV verkoop UKR Everbringa Zweed Per Anders, schorst omroep 2014 jaar.
Anteriormente, el país también ha trabajado la venta del canal de TV UKR Everbringa sueco Per Anders, suspende radiodifusión 2014 año.
Voordat je mij slaat of mij schorst, houdt in gedachten dat ik je sms'te zodra ik hoorde dat Ennis het gebouw inging.
Antes de que me golpees o me suspendas, ten en cuenta que te mande un mensaje en el momento que escuché a Ennis entrar al edificio.
Francis schorst Burke en benoemt aartsbisschop Giovanni Angelo Becciu als speciale gezant van de paus voor de SMOM.
Francisco suspendió a Burke y designó al Arzobispo Giovanni Angelo Becciu como enviado especial del Papa ante la Orden de Malta.
Francis schorst Burke en benoemt aartsbisschop Giovanni Angelo Becciu als speciale gezant van de paus voor de SMOM.
Francisco suspendió a Burke y nombró al arzobispo Giovanni Angelo Becciu como enviado especial del Papa a la SMOM.
Uitslagen: 184, Tijd: 0.0652

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans