SCHORST - vertaling in Duits

aussetzt
opschorten
blootstellen
schorsen
brengen
bloot
uitstellen
op te schorten
onderwerpen
opschorting
worden opgeschort
suspendiert
schorsen
opschorten
unterbricht
onderbreken
storen
stoppen
verbreken
doorbreken
opschorten
pauzeren
stopzetten
rede
onderbreking
Aussetzung
schorsing
opschorting
blootstelling
opschorten
stopzetting
op te schorten
geschorst
op schorting
aussetzen
opschorten
blootstellen
schorsen
brengen
bloot
uitstellen
op te schorten
onderwerpen
opschorting
worden opgeschort
suspendieren
schorsen
opschorten

Voorbeelden van het gebruik van Schorst in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De lidstaat die de in lid 1 bedoelde vergunning heeft verleend, schorst deze of trekt deze in, wanneer niet meer aan de vergunningsvoorwaarden wordt voldaan.
Der Mitgliedstaat, der die Genehmigung gemäß Absatz 1 erteilt hat, setzt diese Genehmigung aus bzw. widerruft sie, wenn die Voraussetzungen für die Erteilung der Genehmigung nicht mehr erfuellt sind.
De bevoegde instantie of de Commissie schorst de vergunning voor het in de handel brengen
Die zuständige Behörde oder die Kommission setzen die Zulassung aus oder entziehen diese,
De bevoegde autoriteit schorst op verzoek van de verweerder de tenuitvoerlegging van de beslissing
Die zuständige Behörde setzt die Vollstreckung der Entscheidung auf Antrag des Schuldners aus,
Daarentegen schorst zij een Nederlandse eurocraat die schuldig is aan het naar brengen van haar maffiose praktijken.
Statt dessen suspendiert sie einen niederländischen Eurokraten, dem sie vorwirft, die Mafiapraktiken in der Kommission aufgedeckt zu haben.
Het aanvullend met redenen omkleed advies schorst de beslissing om de zaak tegen Oostenrijk aanhangig te maken bij het Hof.
Durch die ergänzende mit Gründen versehene Stellungnahme wird der Beschluss zur Klageeinreichung gegen Österreich vor dem Gerichtshof ausgesetzt.
Voor je me stompt of schorst… vergeet niet dat ik je meteen sms'te toen Ennis er was.
Sobald ich Ennis kommen hörte. vergessen Sie nicht, ich schickte Ihnen eine SMS, Bevor Sie mir eine reinhauen oder mich suspendieren.
Een verzoek in die zin bij het Gerecht schorst echter niet automatisch de toepassing van de beschikking
Die Klageerhebung bedeutet jedoch nicht automatisch eine Aussetzung der Durchführung der Entscheidung, so daß die Kommission die
De Commissie schorst door middel van uitvoeringshandelingen alle
Die Kommission setzt mittels eines Durchführungsrechtsaktes die Zahlungen
Het mechanisme, dat in de plaats sinds het begin van dit jaar was geweest, schorst de handel op China's belangrijkste aandelenmarkten
Der Mechanismus, die seit dem Anfang dieses Jahres gewesen war, wird ausgesetzt Handel an Chinas Hauptaktienmärkte,
Een beroep in rechte tegen de in lid 1 bedoelde hoofdmaatregel schorst in geen geval de toepassing van artikel 1.
Die Einlegung eines Rechtsbehelfs gegen die grundlegende Maßnahme im Sinne von Absatz 1 bewirkt in keinem Fall die Aussetzung der Anwendung des Artikels 1.
een Lid-Staat overeenkomstig artikel 10 de machtiging van een organisatie schorst.
die Ermächtigung einer Organisation von einem Mitgliedstaat gemäß Artikel 10 ausgesetzt wird, einberufen.
Schorst of verlaagt, zal de Helleense Republiek die rechten of heffingen van gelijke werking eveneens ten aanzien van produkten van oorsprong uit Oostenrijk met hetzelfde percentage schorsen of verlagen.
Zusammensetzung eingeführt werden, aussetzt oder schneller als in dem festgelegten Zeitplan senkt, so nimmt die Republik Griechenland die Aussetzung oder Senkung der Zollsätze oder Abgaben mit gleicher Wirkung auch für Waren mit Ursprung in Österreich um denselben Prozentsatz vor.
De voorzitter schorst de vergadering en deelt mee
Der PRÄSIDENT unterbricht die Sitzung und gibt bekannt,
In de in artikel III-369 van de Grondwet bedoelde gevallen wordt van de beslissing van de nationale rechterlijke instantie die de procedure schorst en een beroep doet op het Hof van Justitie, aan het Hof kennis gegeven op initiatief van die instantie.
In den Fällen nach Artikel III-369 der Verfassung obliegt es dem Gericht des Mitgliedstaats, das ein Verfahren aussetzt und den Gerichtshof anruft, diese Entscheidung dem Gerichtshof zu übermitteln.
Indien de directie daar opdracht toe geeft, schorst de aannemer de uitvoering van de werkzaamheden
Der Auftragnehmer unterbricht auf Anordnung der Aufsicht die Ausführung der Bauleistungen oder von Teilen davon so lange,
Een lidstaat die een erkenning intrekt of schorst meldt dit onmiddellijk aan de andere lidstaten
Mitgliedstaaten, die eine Zulassung entziehen oder aussetzen, unterrichten die übrigen Mitgliedstaaten
In de in artikel 267 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bedoelde gevallen wordt van de beslissing van de nationale rechterlijke instantie die de procedure schorst en een beroep doet op het Hof van Justitie, aan het Hof kennis gegeven op initiatief van die instantie.
In den Fällen nach Artikel 267 AEUV obliegt es dem Gericht des Mitgliedstaats, das ein Verfahren aussetzt und den Gerichtshof anruft, diese Entscheidung dem Gerichtshof zu übermitteln.
Indien de directie daar opdracht toe geeft, schorst de adviseur de uitvoering van de diensten
Der Auftragnehmer unterbricht auf Anordnung der Aufsicht die Ausführung der Dienstleistungen oder von Teilen davon so lange
die wordt uitgezonden via satelliet,"ABS-2" in punt 75 graden oosterlengte met de 1 April lopende jaar schorst omroep.
die Nummer per Satellit"ABS-2" ausgestrahlt wird 75 Grad östlicher Länge mit den 1 April laufende Jahr unterbricht Ausstrahlung.
een onder deel daarvan langer dan 180 dagen schorst om redenen die niet in de overeenkomst zijn vermeld of die níet te wijten zijn aan het in gebreke blijven van de adviseur.
eines Teils davon länger als 180 Tage aus Gründen unterbricht, die weder im Auftrag genannt sind noch auf einem Versäumnis des Auftragnehmers beruhen.
Uitslagen: 101, Tijd: 0.0714

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits