SPOEDGEVALLEN - vertaling in Spaans

emergencias
noodgeval
noodsituatie
nood
opkomst
emergency
spoedgeval
noodtoestand
noodhulp
noodoproep
urgentie
urgencias
urgentie
spoed
spoedeisendheid
drang
noodgeval
dringendheid
urgentverklaring
noodzaak
noodsituatie
hoogdringendheid
casos urgentes
dringend geval
dringende zaak
dringende gevallen
een dringende zaak
emergencia
noodgeval
noodsituatie
nood
opkomst
emergency
spoedgeval
noodtoestand
noodhulp
noodoproep
urgentie
urgencia
urgentie
spoed
spoedeisendheid
drang
noodgeval
dringendheid
urgentverklaring
noodzaak
noodsituatie
hoogdringendheid

Voorbeelden van het gebruik van Spoedgevallen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
een miljoen consultaties voor ambulante patiënten en meer dan 460.000 spoedgevallen.
de consultas externas y atendieron 460.000 urgencias.
Aanvullende assistentie en dekking geboden voor niet-duik medische spoedgevallen in het buitenland.
Asistencia adicional y cobertura en caso de emergencias médicas no relacionadas con el buceo, en el extranjero.
In spoedgevallen moet ook de Commissie de bevoegdheid hebben een procedure voor de gunning van overheidsopdrachten voot een periode van ten hoogste drie maanden op te schotten.
En casos urgentes la Comisión deberá estar también facultada para suspender un procedimiento de adjudicación de contratos públicos de obras por un periodo máximo de tres meses.
moeder beseft wat er gebeurt, brengt ze hem onmiddellijk naar de spoedgevallen.
erupciones raras al hijo: Cuando la mamá entiende lo que pasa corre a urgencias.
De landen met de laagste sterftegraad bij medische spoedgevallen waren Bahrein, Israël en Koeweit.
Los países con las tasas más bajas de mortalidad debida a emergencias médicas fueron Bahréin, Israel y Kuwait.
En geen enkel ziekenhuis kan natuurlijk in een paar dagen adequaat handelen met zo'n toevloed van spoedgevallen".
Y, por supuesto, ningún hospital puede hacer frente adecuadamente a esta afluencia de casos urgentes en unos pocos días.
werkt in het ziekenhuis als Appie plotseling binnen wordt gebracht op de spoedgevallen.
trabaja en el hospital cuando Appie se presenta repentinamente en la emergencia.
Het ziekenhuis waar Mary werd behandeld, bevestigt dat ze op de spoedgevallen lag de ochtend van de brand in de opslagplaats.
El hospital donde curaron la quemadura de Mary confirma que estuvo en Urgencias la mañana del incendio en el almacén.
of daardoor de spoedgevallen noodlottig zijn geworden is tot dusver niet bekend.
desviarse, o como resultado de esto, las emergencias se han vuelto fatales aún se desconoce.
In Spanje worden tandheelkundige behandelingen niet gedekt(behalve het trekken van tanden in spoedgevallen), noch repatriëringen wegens ziekte.
Debe saber que en España no se cubre el tratamiento dental,(a excepción de las extracciones de urgencia), ni la repatriación por causa de enfermedad.
En voor het geval dat je het nodig hebt, voor spoedgevallen… ik heb het deksel van de airco geslepen.
Y en caso de que lo necesite, en caso de emergencia… Dejé la cubierta de ventilación afilada.
met inbegrip van gisteravond spoedgevallen.
incluidas las emergencias de anoche.
De helft van de mensen die binnenwandelen bij spoedgevallen zijn het slachtoffer van een geweldadige misdaad.
La mitad de la gente que entra en Urgencias son víctimas de crímenes violentos.
Er kan een uitzondering worden gemaakt voor medisch verantwoorde spoedgevallen die als zodanig door de raadgevend arts van het afwikkelingsbureau worden erkend.
Se podrá hacer una excepción en el caso de una urgencia médicamente justificada y reconocida como tal por el médico asesor del despacho de liquidaciones.
Doet verslag van feiten omtrent ongelukken of spoedgevallen aan ziekenhuispersoneel of rechtshandhavend personeel.
Informa sucesos en relación con accidentes o emergencias al personal del hospital o a los funcionarios que aplican la ley.
Doet verslag van feiten omtrent ongelukken of spoedgevallen aan ziekenhuispersoneel of rechtshandhavend personeel.
Informe hechos en materia de accidentes o emergencias a personal del hospital o los agentes del orden.
In samenwerking met 2 andere lokale dierenartsen hebben we een 24 uur spoedgevallen dienst opgezet,
Hemos establecido un turno de urgencias en cooperación con 2 clínicas locales,
De verlening van voedselhulp maakt, behalve in spoedgevallen, deel uit van het ontwikkelingsbeleid van de ACS-landen.
Los suministros de ayuda alimentaria, excepto en casos de urgencia, están integrados en la política de desarrollo de los Estados ACP.
Krijg direct een persoonlijke lening voor al uw medische spoedgevallen.
obtenga un préstamo personal instantáneo para todos sus gastos médicos de emergencia.
ook in spoedgevallen;
también en casos de urgencia;
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0924

Spoedgevallen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans