STEUNPROGRAMMA'S - vertaling in Spaans

programas de ayuda
steunprogramma
hulpprogramma
programma ter ondersteuning
programma voor steun
programma voor bijstand
programma voor hulp
programma helpt
bijstandsprogramma
help-programma
steunregeling
programas de apoyo
steunprogramma
programma ter ondersteuning
programma voor steun
ondersteunend programma
ondersteuningsprogramma
support programme
support programma
programma voor steunverlening
een ondersteunend programma
programas de asistencia
assistance program
programma voor bijstand
bijstandsprogramma
hulpprogramma
assistance programme
programma voor hulp
ondersteuningsprogramma
assistance-programma
programas de intervención
interventieprogramma
interventie programma
steunprogramma
intervention program
programas de ayudas
steunprogramma
hulpprogramma
programma ter ondersteuning
programma voor steun
programma voor bijstand
programma voor hulp
programma helpt
bijstandsprogramma
help-programma
steunregeling

Voorbeelden van het gebruik van Steunprogramma's in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Daarom is er in september 1998 een nieuw orgaan opgericht voor het beheer van alle externe steunprogramma's.
Por este motivo se estableció un nuevo organismo en septiembre del presente año para que se encargue de gestionar todos los programas de ayuda exterior.
Sommige hogescholen bieden ook collegegeld hulp of financiële steunprogramma's voor degenen die in aanmerking komen.
Algunas universidades también ofrecen programas de asistencia para la matrícula o de ayuda financiera a aquellos que califican.
Referenties: Besluit van de Commissie tot opschorting van de steunprogramma's voor Haïti- Bull.
Referencias: Decisión de la Comisión de suspender la programación de la ayuda a Haití, Bol. CE 10-1991, punto 1.3.28.
Nationale steunprogramma's moeten worden gebruikt om in de Europese Unie promotiecampagnes op touw te zetten,
Los programas de ayuda nacionales se deben utilizar para emprender campañas de promoción dentro de la Unión Europea,
blijft het nodig het Commissiepersoneel dat bij steunprogramma's werkt verder op te leiden
el personal de la Comisión que trabaja en los programas de ayuda sigue necesitando formación
De steunprogramma's voorzien in maatregelen ter verzachting met name van de negatieve gevolgen die het proces van structurele aanpassing kan hebben op sociaal gebied
Los programas de apoyo incluirán medidas destinadas en particular a paliar los efectos negativos que el proceso de ajuste estructural pueda presentar en el plano social
lijkt het ons onvermijdelijk dat de Unie haar steunprogramma's onder andere herziet
nos parece obligado que la Unión revise sus programas de asistencia a países en guerra,
Vrouwen en meisjes met bewustmakingscampagnes en steunprogramma's aan te moedigen om academische
Mediante campañas de sensibilización y programas de apoyo, anime a las mujeres
Ook directe begrotingssteun zonder specifieke bestemming en steunprogramma's voor het sectorbeleid zijn financiële instrumenten die steeds belangrijker worden: de uitgaven daarvoor in 2006 bedroegen
Asimismo, el apoyo presupuestario directo de carácter no específico y los programas de ayuda sectoriales son dos instrumentos financieros que revisten cada vez mayor importancia,
Tegelijkertijd moeten de steunprogramma's, met name TACIS
En régimen paralelo, los programas de asistencia y los programas TACIS/PHARE en particular,
In hoofdstuk 4 wordt in hoofdzaak een oordeel uitgesproken over de resultaten van steunprogramma's die in eerdere programmeringsperiodes( 1988-1993 en 1994-1999) in het kader van de EU-structuurfondsen werden gelanceerd.
En el capítulo 4 se evalúan los resultados principales de los programas de apoyo que se pusieron en marcha al amparo de los Fondos Estructurales de la UE durante los anteriores periodos de programación(1988-1993 y 1994-1999).
Meer in het algemeen hebben steunprogramma's geleid tot een nadruk op uitwisseling van technologie en innovatie,
En términos generales, los programas de ayuda han llevado a poner énfasis en la transferencia de tecnología
Krachtens de op grond van dit artikel 91 bis vastgestelde wet inzake de gezamenlijke taak worden sinds 1972 regelmatig steunprogramma's in de vorm van kaderplannen door de federale regering en de deelstaten gezamenlijk opgesteld.
En virtud de la Ley sobre actividades de interés común, aprobada sobre la base de este artículo 91 A, se han venido elaborando programas de ayudas en forma de programas marco adoptados con regularidad desde 1972 conjuntamente por el Bund y los Länder.
mannen en vrouwen gelijk zijn, en dat alle steunprogramma's specifiek rekening zouden moeten houden met de rechten van de vrouw.
mujeres mejora el funcionamiento general de las sociedades y que todos los programas de ayuda deben tener en cuenta específicamente los derechos de la mujer.
De belangrijkste verklaring in dit document is waar de Commissie wordt opgeroepen te garanderen dat de steunprogramma's die op dit moment in de bijenteeltsector bestaan, na 2013 worden gehandhaafd en verhoogd.
La declaración más importante de este documento es la que apela a la Comisión Europea para que garantice que los programas de apoyo que existen actualmente en el sector de la apicultura se continúen y se refuercen después de 2013.
illegale migratie samenhangende problemen op te nemen in het buitenlands beleid en in de steunprogramma's van de Europese Unie.
integrar el problema de la migración legal e ilegal en la política exterior y en los programas de asistencia de la Unión Europea.
Bovendien willen wij ten tweede de Commissie oproepen om de steun aan de bijensector op te schroeven en de bestaande steunprogramma's te verlengen vóór hun geplande beëindiging in 2012.
En segundo lugar, y además de esto, pedimos a la Comisión que aumente su apoyo al sector apícola y que prorrogue los programas de apoyo que ya existen antes de que terminen, como está programado, en 2012.
tot wijziging van Verordening(EG) nr. 555/2008 wat de verslaglegging over en evaluatie van de steunprogramma's van de lidstaten betreft.
nº 555/2008 en lo relativo a los informes y evaluaciones de los programas de apoyo de los Estados miembros.
vrouwen gelijke kansen krijgen, en dat alle steunprogramma's specifiek rekening zouden moeten houden met de rechten van de vrouw.
mujeres mejora el funcionamiento de las sociedades y que todos los programas de ayuda deben tener en cuenta específicamente los derechos de la mujer.
smaken met behulp van GLB-instrumenten zoals steunprogramma's voor plattelandsontwikkeling in stand moeten worden gehouden;
locales de Europa a través de instrumentos de la PAC, como los programas de ayuda al desarrollo rural;
Uitslagen: 189, Tijd: 0.0859

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans