VERWATERD - vertaling in Spaans

diluido
verdunnen
verdunning
verwateren
afzwakken
te zwakken
worden verdund
uit te dunnen
verwatering
aguado
te verpesten
bederven
te verdunnen
afzwakken
debilitada
verzwakken
verzwakking
ondermijnen
afzwakken
af te zwakken
verzwakt
zwakker
afzwakt
ondermijning
diluidas
verdunnen
verdunning
verwateren
afzwakken
te zwakken
worden verdund
uit te dunnen
verwatering
aguada
te verpesten
bederven
te verdunnen
afzwakken
suavizado
verzachten
glad
glad te strijken
gladstrijken
versoepeling
zacht
strijk
smoothing
effenen
verzacht

Voorbeelden van het gebruik van Verwaterd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het nettoverlies voor het volledige jaar 2017 bedroeg $525,2 miljoen, of $24,64 per verwaterd aandeel.
La pérdida neta para todo el ejercicio 2017 fue de 525,2 millones de dólares, o 24,64 dólares por acción diluida.
Door mij te vestigen in Spanje zijn er heel wat vriendschappen verwaterd en is het ook niet evident om nieuwe vriendschappen goed te onderhouden.
Al instalarme en España, muchas amistades se diluyeron y no es obvio mantener correctamente nuevas amistades.
Zelfs binnen het christendom is wat de bijbel zegt over reinheid verwaterd en veel mensen beschouwen veel vormen van immoraliteit niet meer als zonden.
Incluso dentro del cristianismo las palabras de la Biblia sobre la pureza se han suavizado, y mucha gente ya no considera diferentes formas de inmoralidad como pecado.
De richtlijn is niet verwaterd door amendementen: zo werkt de democratie nu eenmaal.
La directiva no ha quedado aguada con enmiendas: es una cuestión del funcionamiento de la democracia.
Verder zijn in de voorstellen de verschillen tussen verantwoorde alcoholconsumptie en alcoholmisbruik verwaterd als u me de beeldspraak wilt vergeven.
Además, las diferencias entre el consumo responsable de alcohol y el abuso del mismo que figuran en la propuesta están diluidas, si me permiten utilizar un lenguaje figurado.
Jaren eerder had ik haar leren kennen, maar het contact was in de loop der jaren verwaterd.
Años antes había conocido, pero el contacto se diluyó en los últimos años.
dit fonds nationale kenmerken heeft, die niet mogen worden verward met of verwaterd in de Structuurfondsen.
fondo tiene características nacionales, sin que por ello haya que confundirlo ni diluirlo en los Fondos Estructurales.
Volgens Newton was het oude Judalsme een schatkamer geweest van goddelijke kennis die later verwaterd, bedorven en grotendeels verloren was geraakt.
Según Newton, el judaísmo original había sido depositario del conocimiento divino que, posteriormente, se había diluido, corrompido y en gran parte olvidado.
de instroom van deze verschillende culturele en historische overtuigingen heeft bijgedragen tot het creëren van een samenleving met een groot aantal opvoedingspraktijken die de impact van historische trends hebben verwaterd.
diferentes creencias culturales e históricas haya ayudado a crear una sociedad con una gran variedad de prácticas de crianza que han diluido el impacto de las tendencias históricas.
vind ik het uiterst betreurenswaardig dat de Commissie heeft meegedeeld dat men van plan is een nieuw verwaterd voorstel in te dienen dat dichter ligt bij wat veel regeringen in de Raad willen.
creo que es lamentable que la Comisión haya anunciado su intención de presentar una nueva propuesta debilitada, más cerca de lo que quieren muchos gobiernos en el seno del Consejo.
het vastleggen van video's, en zelfs de screenshothulpmiddelen zijn behoorlijk verwaterd.
incluso las herramientas de captura de pantalla están bastante diluidas.
Ik zelf vond dat het eindresultaat verwaterd en door de industrie kapotgelobbyd was, maar in ieder geval is zij aanwezig,
Yo mismo he pensado que el resultado final ha quedado diluido y destrozado por los lobby del sector,
De wel bestaande gegevens vormen echter een indicatie dat daar waar de heffing fors verwaterd is, de producenten bereid waren hun quota met grote hoeveelheden te overschrijden.
Sin embargo, los datos existentes indican que en los casos en que hubo una dilución importante de la tasa, los productores se mostraron dispuestos a sobrepasar ampliamente sus cuotas.
opmerkingen van de heer Beumer dat, als de Commissie echt van plan is om een zeer verwaterd voorstel te doen aannemen, er een nieuwe raadpleging van het Parlement moet plaatsvinden.
consulta con el Parlamento, si la Comisión tiene real mente la intención de hacer aprobar una propuesta muy descafeinada.
inwendige organen verwaterd.
los órganos internos licuados.
de verantwoordelijkheid voor de daden zelf is verwaterd en valt niet op zichzelf,
la responsabilidad por los propios actos queda diluida y no recae en uno mismo,
op de groep waarin de persoonlijkheid van het eendimensionale individu verwaterd en verpakt wordt in fragmenten van gecreëerde valse verwachtingen
al Grupo en el que la personalidad del individuo unidimensional se diluye y queda envuelta en retazos de falsas expectativas creadas
de lobbyisten het compromis in enige mate hebben verwaterd, maar er zijn ook andere lobby's die hebben geholpen om te waarborgen
los grupos de presión hayan suavizado el compromiso en cierta medida, pero también existen otros grupos que han ayudado a
op zowel nationaal als EU-niveau zijn gedwarsboomd en verwaterd: dit is voor een groot deel te wijten aan een intensieve lobby van de financiële sector in Europa.
en el ámbito de la UE se han visto frustradas y debilitadas, en gran parte debido al intenso lobby impulsado por el sector financiero en Europa.
dat het programma verwaterd, dat de partij een ‘smeltkroes' wordt van verschillende standpunten en niet de speerpunt van een vastberaden strijd.
el programa se queda aguado, el Partido se convierte en un''crisol''de diferentes opiniones, no la punta de lanza de una lucha determinada.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0825

Verwaterd in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans