VOORZOVER DAT - vertaling in Spaans

siempre que
op voorwaarde dat
mits
altijd dat
zolang het
wanneer dat
keer dat
wanneer het
voor zover
wanneer die
zolang dat

Voorbeelden van het gebruik van Voorzover dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voor mij is het bijvoorbeeld onbegrijpelijk dat een resolutie over werkgelegenheid, voorzover dat al een Europese bevoegdheid is-
Por ejemplo, no consigo comprender que una resolución sobre política de empleo-en caso de que sea una competencia europea,
In de context van dit document moet het equivalent in essentie dezelfde functie hebben voor iemand met een handicap(voorzover dat haalbaar is,
En el contexto de este documento, el equivalente debe cumplir esencialmente la misma función para la persona con discapacidad, al menos en la medida que sea posible,
In de context van dit document moet het equivalent in essentie dezelfde functie hebben voor iemand met een handicap(voorzover dat haalbaar is,
En el contexto de este documento, el equivalente debe cumplir esencialmente la misma función para la persona con discapacidad(al menos en la medida que sea posible,
mogen de in SIS II verwerkte gegevens slechts voor technische doeleinden worden gekopieerd, voorzover dat voor de bevoegde nationale autoriteiten nodig is om overeenkomstig deze verordening toegang te krijgen tot de gegevens.
los datos tratados en el SIS II sólo podrán ser copiados para fines técnicos y siempre que dicha copia sea necesaria para que las autoridades nacionales competentes accedan a los datos de conformidad con el presente Reglamento.
initiatief dat een uitwerking van die maatregel inhoudt, voorzover dat voorstel of initiatief een uitwerking van het Schengenacquis inhouden.
iniciativa ulterior destinada a desarrollar esa medida, siempre que dicha propuesta o iniciativa desarrolle el acervo de Schengen.
met het oog op nuttige toepassing te verwerken, voorzover dat mogelijk is.
recibir los residuos y tratarlos para su reutilización siempre que ésta sea posible.
De vingerafdrukken worden gedigitaliseerd en toegezonden in het in bijlage 1 genoemde gegevensformaat. Voorzover dat met het oog op de doeltreffende werking van de centrale eenheid noodzakelijk is,
La digitalización de las impresiones dactilares y su transmisión se realizarán en el formato de datos indicado en el anexo I. En la medida en que sea preciso para el funcionamiento eficaz de la Unidad Central,
van de„afhankelijkheid van een kustgebied van de visserij", en voorzover dat programma slechts beperkte effecten heeft op de concurrentieverhoudingen tussen de vloten van de lidstaten.
de una zona costera-, y siempre que el impacto sobre la competencia entre flotas de los Estados miembros sea limitado.
Het proces regelt dus de dialoog, maar is vooral ook de stuwende kracht ervan, voorzover dat de afgelopen jaren mogelijk is geweest in het licht van de gebeurtenissen in het Midden-Oosten.
que actúan, por consiguiente, como una fuerza que regula- y sobre todo impulsa- el diálogo, en la medida en que este ha sido posible dados los acontecimientos ocurridos en Oriente Próximo en los últimos años.
artikel 65, lid 2, van de overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord van 14 juni 1985 betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen( 2), voorzover dat besluit betrekking heeft op artikel 65, lid 2, van de Schengenovereenkomst van 1990;
de 14 de junio de 1985, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes( 2) en la medida en que dicha Decisión se refiere a el apartado 2 de el artículo 65 de el Convenio de 1990;
Voorzover dat iets betekend… Ja.
Si es que eso tiene algún significado, pues sí.
De technische documentatie omvat, voorzover dat voor de beoordeling noodzakelijk is.
En la medida en que sea necesario para la evaluación, la documentación contendrá.
Door het gezondheidstoezicht verkregen relevante informatie, met inbegrip van gepubliceerde informatie, voorzover dat mogelijk is.
Una información apropiada recogida en el control de la salud incluida la información publicada, en la medida en que sea posible.
slechts zolang en voorzover dat absoluut noodzakelijk is.
pero sólo en la medida en que sea estrictamente necesario y durante ese período.
slechts zolang en voorzover dat absoluut noodzakelijk is.".
pero sólo en la medida y durante el período estrictamente necesarios.".
Voor andere dierlijke producten dan vlees worden in bijlage III nadere bepalingen vastgesteld om de traceerbaarheid, voorzover dat technisch mogelijk is.
En el caso de otra producción animal distinta de la carne, deberán establecerse en el anexo III disposiciones que garanticen, en la medida de lo técnicamente posible, una trazabilidad de los productos.
mag de spanning in de gordel uitsluitend door het standaardoprolmechanisme worden veroorzaakt, voorzover dat aanwezig is.
retención en su lugar, el cinturón no debe estar tenso, salvo la tensión que, en su caso.
De technische documentatie moet, voorzover dat voor deze beoordeling en voor de vaststelling van het type
Dicha documentación técnica incluirá, en la medida en que sea pertinente para la evaluación
WIPR aangewezen recht wordt uitgesloten voorzover dat recht de instelling van de echtscheiding niet kent.
apartado 1, del Código D.I.P. en la medida en que ese Derecho ignore la institución del divorcio.
Hoewel het natuurlijk wenselijk is om steun te krijgen van de meerderheid voorzover dat mogelijk is zonder de kern van daadwerkelijk betrokken mensen te verzwakken.
Aunque por supuesto sería deseable tener un apoyo mayoritario hasta el punto de que esto se pueda hacer sin debilitar al núcleo de gente comprometida seriamente.
Uitslagen: 1211, Tijd: 0.0776

Voorzover dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans