A UN DIOS QUE - vertaling in Nederlands

tot een god die
a un dios que

Voorbeelden van het gebruik van A un dios que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los cristianos sirven a un Dios que ha vivido en esta tierra
Christenen dienen een God Die op deze aarde geleefd heeft
Y a un Dios que no fuera sólo una hipótesis última cosmológica,
Tot bij een God die niet alleen maar een laatste kosmologische hypothese was,
Así que ellos inventan a un dios que acepta a la gente en el cielo
Dus verzinnen ze een God die mensen tot de hemel toelaat
Y a un Dios que no fuera sólo una hipótesis última cosmológica,
Tot bij een God die niet alleen maar een laatste kosmologische hypothese was,
Y a un Dios que no fuera sólo una hipótesis última cosmológica,
Tot bij een God die niet alleen maar een laatste kosmologische hypothese was,
también vio a un Dios que no consideraba a los hebreos de manera diferente a cualquier otra nación
hij zag ook een God die, wanneer het om het straffen van wandaden ging, over de Hebreeërs niet anders
también vio a un Dios que no consideraba a los hebreos en forma diferente de cualquier otra nación
hij zag ook een God die, wanneer het om het straffen van wandaden ging, over de Hebreeërs niet anders
Es ante todo un«sí» a Dios, a un Dios que nos ama y nos guía, que nos apoya y que además nos deja nuestra libertad, es más, la transforma en verdadera libertad(los primeros tres mandamientos).
Het is op de eerste plaats een'ja' tot God, tot een God, die ons lief heeft en die ons leidt, die ons draagt en ons toch ons onze vrijheid laat, ja, die ons juist tot vrijheid maakt(de eerste drie geboden);
Es sobretodo un“sí” a Dios, a un Dios que nos ama y nos guía, que nos sostiene y que además nos deja nuestra libertad, es más, la transforma en verdadera libertad(los primeros tres mandamientos).
Het is op de eerste plaats een'ja' tot God, tot een God, die ons lief heeft en die ons leidt, die ons draagt en ons toch ons onze vrijheid laat, ja, die ons juist tot vrijheid maakt(de eerste drie geboden);
El Decálogo es ante todo un“sí” a Dios, a un Dios que nos ama y nos guía, que nos sostiene y que, sin embargo, nos deja nuestra libertad, más aún, la transforma en verdadera libertad(los primeros tres mandamientos).
Het is op de eerste plaats een'ja' tot God, tot een God, die ons lief heeft en die ons leidt, die ons draagt en ons toch ons onze vrijheid laat, ja, die ons juist tot vrijheid maakt(de eerste drie geboden);
nos muestra a un Dios que sabe hacerse niño,
toont hij ons een God die weet een kind te worden,
muchos de ustedes han creado en su mente a un dios que es revestido con este carácter mítico,
velen van jullie hebben in je gedachten een god geschapen volgens dit mytische figuur,
la transformación finalmente no se le puede atribuir al celo reformador o a las destrezas de organización, sino a un Dios que ha cambiado los corazones de la gente.
de transformatie uiteindelijk niet kan toegeschreven worden aan ijver om te hervormen of aan organisatietalent, maar aan een God die de harten van mensen veranderd heeft.
el Yahvé de los hebreos más primitivos- a un Dios que castigaría el crimen y la inmoralidad aun en su propio pueblo,
de Jahweh van de Hebreeërs uit vroegere tijden- naar een God die misdaad en immoraliteit zelfs onder zijn eigen volk strafte,
La Estatua de la Libertad tiene 6 metros de alto, y representa a una diosa que se está transformando en águila.
Het Vrijheidsbeeld is een 6 meter hoog beeld van een godin die geleidelijk in een arend verandert.
Has conocido a un Dios que deja saber
Je hebt een God leren kennen, die laat merken
Porque no nos hemos pasado la vida rezándole a un dios que no existe.
We hebben niet ons hele leven gebeden tot een god die niet bestaat.
Me pareció tan humillante adorar a un Dios que fue crucificado en una cruz.
Ik vond het zo vernederend om een God te aanbidden Die werd gekruisigd.
Pensé que era muy humillante adorar a un Dios que fue crucificado en la cruz.
Ik vond het zo vernederend om een God te aanbidden Die werd gekruisigd.
Así que esperare esta bendicion creyendo que sirvo a un Dios que no puede MENTIR!
Dus wacht ik deze zegening af, gelovende dat ik een God dien die niet kan LIEGEN!
Uitslagen: 84761, Tijd: 0.0488

A un dios que in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands