ABISMAL - vertaling in Nederlands

verschrikkelijk
terrible
horrible
terriblemente
espantoso
fatal
muy
devastador
horriblemente
horrendo
horroroso
bodemloze
sin fondo
insondable
afgrondelijk
abismal
enorm
enorme
enormemente
muy
mucho
gran
tremendamente
extremadamente
inmensamente
grande
tremendo
rampzalig
desastroso
catastrófico
desastre
devastador
catástrofe
desastrosamente
nefasto
funesto
calamitoso
abismal
hopeloos
sin esperanza
inútil
irremediablemente
desesperadamente
imposible
desesperanzador
sin remedio
perdidamente
desesperante
locamente
een wereld
mundial
un mundo
un universo

Voorbeelden van het gebruik van Abismal in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Considere, por ejemplo, el incendio del río Cuyahoga en 1969: cuándo, debido a la contaminación abismal del agua, este río en Cleveland literalmente se incendió,
Overweeg bijvoorbeeld de brand in Cuyahoga River in 1969- wanneer, vanwege bodemloze watervervuiling, deze rivier in Cleveland vat letterlijk vuur-
para muchas situaciones es realmente abismal y con la imaginación y la perseverancia correctas,
voor veel situaties is echt verschrikkelijk en met de juiste verbeeldingskracht
cómo han manejado Destiny, su abismal la comunicación es un giro masivo.
hoe ze Destiny hebben behandeld, hun bodemloze communicatie is een massale uitschakeling.
es casi tan intenso y tan abismal como el de diez versiones justas de Homero.
misschien is het net zo intens en afgrondelijk als dat tussen de tien juiste versies van Homerus.
que se habían acumulado en la casa es abismal, es elemento muy original de la decoración puede ser una vela enorme.
die in het huis had opgehoopt is verschrikkelijk, het is zeer origineel onderdeel van de inrichting kan een grote kaars zijn.
Es claro que la vida de ambas plataformas es abismal, considerando que los orígenes de QGIS se remontan a 2002,
Het is duidelijk dat de levensduur van beide platformen rampzalig is, aangezien de oorsprong van QGIS teruggaat naar 2002,
es casi tan intenso y tan abismal como el de diez versiones justas de Homero.
is bijna zo intens en afgrondelijk als dat tussen tien correcte versies van Homeros.
el cansancio general de la población nicaragüense y la abismal situación económica nicaragüense.
de algemene oorlog vermoeidheid van de Nicaraguaanse bevolking, en de bodemloze Nicaraguaanse economische situatie.
La tasa de éxito a largo plazo del tratamiento de la obesidad es abismal, razón por la cual cada año tenemos nuevas dietas
Het succespercentage op lange termijn van de behandeling van obesitas is rampzalig, daarom hebben we elk jaar nieuwe diëten en afslankingsbehandelingen,
la calidad de la educación es abismal y la infraestructura del país se está desmoronando.
de onderwijskwaliteit is hopeloos en de infrastructuur van het land is aan het afbrokkelen.
4ta enmienda a smithereens, es que el reconocimiento facial ha sido abismal hasta ahora.
het smashen van de vierde wijziging van gruzelementen- is dat gezichtsherkenning tot dusver rampzalig is geweest.
Incluso esta abismal desviación del 200% de la realidad no impide que los gobiernos de todo el mundo utilicen estos modelos
Zelfs deze enorme afwijking van de werkelijkheid van 200% weerhoudt regeringen van over de hele wereld er niet van om deze modellen
Todo esto pese a la abismal y desproporcionada debilidad chilena en el mar se logró una exitosa acción ofensiva contra una unidad de guerra española,
Dit alles ondanks de hopeloze en onevenredige Chileense zee zwakte in een succesvol offensief actie werd gerealiseerd tegen een eenheid van de Spaanse oorlog,
En primer lugar, quisiera recordar que hay una diferencia abismal entre los reactores que tienen 50 años de antigüedad en Japón y los nuevos diseños que se están preparando en Europa-una diferencia abismal-.
Laten we in de eerste plaats bedenken dat er een wereld van verschil zit tussen kernreactoren van vijftig jaar oud in Japan en de nieuwe ontwerpen die in Europa gemaakt worden- een wereld van verschil.
las finanzas del país se hunden bajo el peso de un déficit abismal y se amplían las desigualdades sociales entre los tres estamentos.
de financiën van het land een gigantisch tekort kenden en er diepe dalen geslagen werden in de sociale ongelijkheden tussen de drie ordes.
A través de más de una década de trabajo incansable, la campaña ha ayudado a impulsar la consciencia global sobre los derechos humanos desde un abismal 4 por ciento a más del 50 por ciento de la población mundial.
In meer dan tien jaar van onvermoeibaar werken heeft de campagne geholpen om het wereldwijde besef van mensenrechten te verhogen, van 4 procent naar meer dan 50 procent van de wereldbevolking.
Durante más de una década de trabajo incansable, la campaña ha ayudado a impulsar la consciencia global sobre los derechos humanos desde un abismal 4 por ciento hasta más del 50 por ciento de la población mundial.
In meer dan tien jaar van onvermoeibaar werken heeft de campagne geholpen om het wereldwijde besef van mensenrechten te verhogen, van 4 procent naar meer dan 50 procent van de wereldbevolking.
A través de más de una década de trabajo incansable, la campaña ha ayudado a impulsar la consciencia global sobre los derechos humanos desde un abismal 4 por ciento ahora alcanzando a más del 50 por ciento de la población de la Tierra.
In meer dan tien jaar van onvermoeibaar werken heeft de campagne geholpen om het wereldwijde besef van mensenrechten te verhogen, van 4 procent tot het bereiken van nu meer dan 50 procent van de wereldbevolking.
con el 5% abismal a tiempo registran en 2008, se acercó al 78,3%.
de California Zephyr, met een 5% record op tijd in 2008, ging naar 78,3%.
Durante más de una década de trabajo incansable, la campaña ha ayudado a impulsar la consciencia global sobre los derechos humanos desde un abismal 4 por ciento hasta haber llegado ahora a más del 50 por ciento de la población de la Tierra.
In meer dan tien jaar van onvermoeibaar werken heeft de campagne geholpen om het wereldwijde besef van mensenrechten te verhogen, van 4 procent tot het bereiken van nu meer dan 50 procent van de wereldbevolking.
Uitslagen: 58, Tijd: 0.3881

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands