ACORDADAS - vertaling in Nederlands

overeengekomen
acordar
igualar
emparejar
convenir
acuerdo
coinciden
corresponden
correspondientes
concuerdan
equivalentes
afgesproken
acordar
reunir
ver
cita
quedar
un trato
vernos
encontrarnos
reunirnos
acuerdo
zijn overeengekomen
acordadas
han acordado
han convenido
están de acuerdo
han aceptado
coincidieron
pactadas
se han comprometido
waartoe
incluye
aprobadas
a la
acordadas
de lo que
pueden
de overeengekomen
overeen te komen
negociable
coincidir
acordar
corresponder
a convenir
llegar a un acuerdo
akkoord
acuerdo
acorde
acordar
aceptar
aceptación
consentimiento
acepto
estar de acuerdo
compromete
in overeenstemming
acuerdo
de conformidad
de acuerdo
en consonancia
con arreglo
en línea
consistente
coherente
cumple
en cumplimiento
overeengekomen besluiten
overeenstemming bereikt
llegar a un acuerdo
acordar
alcanzar un acuerdo
alcanzar un consenso
lograr un acuerdo

Voorbeelden van het gebruik van Acordadas in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En algunos casos, las medidas fueron acordadas entre los Estados miembros antes de analizar la situación de la región(PIC Región Ems Dollart, PIC España-Portugal).
Soms zijn de acties nog vóór de analyse van de regionale situatie door de betrokken lidstaten onderling vastgesteld(CIP Regio Eems-Dollard, CIP Spanje-Portugal).
Es importante que las personas que tienen pólizas de valor acordadas las actualicen anualmente o siempre
Het is belangrijk voor personen die een beleid van overeengekomen waarde hebben om deze jaarlijks bij te werken
Las horas de recogida acordadas son vinculantes
Overeengekomen afhaaltijden zijn bindend
El Eurogrupo se felicita de los progresos realizados por Grecia que ya ha ejecutado la mayoría de las medidas acordadas previamente.
De Eurogroep sprak haar lof uit voor de vooruitgang die Griekenland heeft geboekt door reeds een aanzienlijk deel van de overeengekomen voorafgaande maatregelen uit te voeren.
Del mismo modo, la Comisión podrá aplicar correcciones financieras a una prioridad determinada en caso de grave incumplimiento de las metas acordadas al final de 202319.
Op dezelfde wijze kan de Commissie financiële correcties toepassen voor een bepaalde prioriteit indien de overeengekomen streefdoelen bij lange na niet zijn bereikt aan het eind van 202320.
El Eurogrupo ha elogiado los progresos realizados por Grecia, que ya ha ejecutado una parte considerable de las medidas acordadas previamente.
De Eurogroep sprak haar lof uit voor de vooruitgang die Griekenland heeft geboekt door reeds een aanzienlijk deel van de overeengekomen voorafgaande maatregelen uit te voeren.
El Eurogrupo ha acogido con satisfacción la adopción por el Parlamento griego de las medidas acordadas previamente.
De Eurogroep was ingenomen met de vaststelling van de overeengekomen voorafgaande maatregelen door het Griekse parlement.
Asimismo supervisará la ejecución de las políticas acordadas, sin perjuicio de las competencias de la Presidencia y de la Comisión.
Het comité ziet ook toe op de tenuitvoerlegging van het overeengekomen beleid, onverminderd de bevoegdheden van het voorzitterschap en van de Commissie.
Antes de que finalice 2001, ha de comenzar la aplicación efectiva de las especificaciones comunes acordadas, para garantizar el acceso abierto a los servicios básicos de pago en distintos sectores.
Tegen eind 2001 moet worden begonnen met de toepassing van de afgesproken gemeenschappelijke specificaties om in diverse sectoren vrije toegang tot elementaire betaaldiensten te garanderen.
Los ministros toman nota de las directrices de la OCDE sobre política criptográfica acordadas recientemente como base para las políticas nacionales
De ministers nemen kennis van de onlangs goedgekeurde"Guidelines on Cryptography Policy" van de OESO als basis voor nationaal beleid
Tal información y dibujos serán suministrados en la cantidad de copias acordadas o por lo menos con una copia de cada uno.
Van deze informatie en tekeningen wordt het overeengekomen aantal exemplaren of ten minste twee exemplaren verstrekt.
Las medidas, acordadas en diciembre, sitúan firmemente a Europa en la senda adecuada para convertirse en una economía con baja emisión de carbono
Dankzij deze maatregelen, waarover in december 2008 overeenstemming is bereikt, slaat Europa doelbewust de weg in naar een koolstofarme economie
Estas directrices han sido acordadas por una organización científica independiente(ICNIRP) y mantienen un.
Deze richtlijnen zijn vastgesteld door een onafhankelijke wetenschappelijke organisatie(ICNIRP) en omvatten.
Asimismo supervisará la ejecución de las políticas acordadas, sin perjuicio de las competencias del Alto Representante.
Het comité ziet ook toe op de tenuitvoerlegging van het overeengekomen beleid, onverminderd de bevoegdheden van het voorzitterschap en van de Commissie.
Preferiríamos normas acordadas a nivel internacional, en particular en la OCDE, pero el volumen actual de beneficios no gravados es inaceptable.
Wij zijn een voorstander van regels die op mondiaal niveau en met de OESO zijn afgesproken, maar het bedrag aan winsten waarover momenteel geen belasting wordt betaald, is onaanvaardbaar.
Aplicación de las decisiones acordadas El tercer ámbito que requiere la adopción de decisiones en Varsovia es el avance en la aplicación de las medidas acordadas en reuniones anteriores.
Het derde gebied waarover in Warschau besluiten moeten worden genomen, is de uitvoering van de maatregelen die bij eerdere bijeenkomsten zijn overeengekomen.
Todas las decisiones adoptadas y las recomendaciones acordadas por el Foro se harán públicas,
Alle besluiten die het Forum neemt en alle aanbevelingen die worden overeengekomen, met inbegrip van de aanbevelingen inzake terugroepacties,
De ser posible, los operadores designados utilizarán soluciones ya acordadas para aplicar de manera eficiente los objetivos del presente Reglamento.
Wanneer mogelijk gebruiken de NEMO's reeds goedgekeurde oplossingen voor de efficiënte tenuitvoerlegging van de doelstellingen van deze verordening.
El programa podrá ejecutarse a través de asociaciones europeas acordadas en el marco del proceso de programación estratégica entre la Comisión y los Estados miembros.
Het programma kan worden uitgevoerd door middel van Europese partnerschappen die de Commissie en de lidstaten overeengekomen zijn in het kader van de strategische programmering.
Señora Presidenta, la marcha de Turquía hacia la plena integración debe proseguir en las condiciones acordadas por el Consejo y votadas en este Parlamento.
Mevrouw de Voorzitter, de voortgang van Turkije naar een volledige integratie moet geheel overeenkomstig de voorwaarden die overeengekomen zijn door de Europese Raad en die door dit Parlement zijn aangenomen verlopen.
Uitslagen: 799, Tijd: 0.1434

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands