AFECTOS - vertaling in Nederlands

genegenheid
afecto
cariño
amor
ternura
affecties
afecto
cariño
afectividad
gevoelens
sensación
sentimiento
sentido
instinto
sensibilidad
tacto
siento
se siente
aandoeningen
condición
enfermedad
trastorno
afección
dolencia
problema
desorden
aflicción
patología
padecimiento
liefde
amor
caridad
cariño
amar
affectie
afecto
cariño
afectividad
gevoel
sensación
sentimiento
sentido
instinto
sensibilidad
tacto
siento
se siente
gemoedsaandoeningen

Voorbeelden van het gebruik van Afectos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La culpa sigue siendo incapaz de aceptar los afectos del segundo gato sin ojos,
De schuld blijft zoals hij is in staat om de aandoeningen van de tweede eyeless kat te accepteren,
Muchas heridas de los afectos, muchas dilaceraciones en las familias comienzan con la pérdida de este vocablo precioso:«perdón».
Veel kwetsuren van gevoelens, veel verscheurdheid in gezinnen begint met het verlies van dit kostbare woord: “excuseer me”.
El momento de acostarse es siempre un momento difícil porque uno se separa de los afectos, los juegos y la conciencia
Het moment van bedtijd is altijd een moeilijk moment omdat men zich afscheidt van affecties, spelletjes en bewustzijn
No estoy convencido de nada sino de la santidad de los afectos del corazón y de la verdad de la imaginación.
Ik ben van niets zeker behalve van de heiligheid van de genegenheden van het hart en van de waarheid van de verbeelding.
Ella sostiene que el Día de San Valentín ritualiza la conexión entre los afectos y los dulces, para que las chicas puedan aprender las bases de la prostitución.
Ze vindt dat Valentijnsdag het verband legt tussen liefde en snoep zodat meiden het idee achter prostitutie kunnen leren.
No te olvides: el amor de Dios ordena mejor nuestros afectos, los hace más puros, sin disminuirlos.
Vergeet niet: de liefde tot God ordent onze gevoelens op een betere manier, maakt ze zuiverder, zonder dat ze minder worden.
Gran parte del conflicto que surge de los desajustados afectos de los jóvenes atenienses
Een groot deel van het conflict dat ontstaat uit de mismatch aandoeningen van de jonge Atheners,
abruptamente se haya convertido en el objeto de sus afectos.
je nogal abrupt het object van hun affecties bent geworden.
No estoy seguro de nada, excepto la santidad de los afectos del Corazón y la verdad de la Imaginación.
Ik ben van niets zeker behalve van de heiligheid van de genegenheden van het hart en van de waarheid van de verbeelding.
Hoy se debe entender por fin la familia como una comunidad de afectos más que el efecto civil de un contrato bendecido por la religión.
Vandaag de dag moet het gezin worden opgevat als een gemeenschap van affectie, eerder dan als de burgerlijke manifestatie van een door de godsdienst bezegeld contract.
Está personalmente en nosotros, mueve nuestros afectos, conmueve nuestra alma,
Hij is persoonlijk in ons; Hij beweegt onze gevoelens, roert onze ziel,
El enredo de afectos que ha dejado de lado Hermia demuestra que el amor es a menudo difícil y desequilibrado.
De wirwar van aandoeningen die weggelaten Hermia laat zien dat de liefde is vaak moeilijk en onevenwichtig.
y la rivalidad por sus afectos entre Arthur y su amigo Lancelot.
Guinevere en de rivaliteit voor haar affecties tussen Arthur en zijn vriend Lancelot.
No estoy seguro de nada salvo de la santidad de los afectos del Corazón y de la verdad de la Imaginación.
Ik ben van niets zeker behalve van de heiligheid van de genegenheden van het hart en van de waarheid van de verbeelding.
Es lo que Jesús repite a cada uno de nosotros cada vez que la muerte viene a romper el tejido de la vida y de los afectos.
Dat is wat Jezus tegen ieder van ons wil zeggen, elke keer dat de dood het weefsel van het leven en van de liefde uiteen rukt.
haga vanos nuestros afectos, que nos haga caer en el vacío más oscuro[11].
hij ons leven vergalt, onze gevoelens ijdel maakt, ons in de donkerste leegte doet vallen.
En el caso de los afectos, el estímulo inicial es el del afecto mismo.
Als het gaat om affectie en liefde, is de eerste prikkel de genegenheid zelf.
Debido a su clase social, Gatsby se ve obligado a tomar decisiones drásticas con el fin de alcanzar un nivel de prosperidad donde puede capturar los afectos de Daisy.
Vanwege haar sociale klasse wordt Gatsby gedwongen om drastische beslissingen te nemen om een niveau van welvaart te bereiken waar hij de affecties van Daisy kan vastleggen.
En la mayoría de los casos, el Cabo Geranio se utiliza como sustituto de antibióticos En algunos de estos afectos.
In de meeste gevallen wordt Kaap Geranium gebruikt als vervanging voor antibiotica bij sommige van deze aandoeningen.
No estoy seguro de nada más que de la santidad de los afectos del Corazón y la verdad de la Imaginación.
Ik ben van niets zeker behalve van de heiligheid van de genegenheden van het hart en van de waarheid van de verbeelding.
Uitslagen: 350, Tijd: 0.0785

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands