AL JURADO QUE - vertaling in Nederlands

aan de jury die
al jurado que
de rechter dat
al juez que
el tribunal que
al jurado que
la corte que

Voorbeelden van het gebruik van Al jurado que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por favor, digale al jurado que ocurrio a continuacion.
Vertel de jury wat er daarna gebeurde.
Me gustaría poder decirle al jurado que eres una ninfómana.
Ik wIl de jury ervan overtuigen dat je een nymfomane bent.
El Juez le ha dicho al jurado que aceptará una mayoría.
De rechter heeft de jury al gezegd dat hij een meerderheid accepteert.
En estos casos, pido al jurado que anule el proceso.
In deze gevallen ga ik voor nietigverklaring door de jury.
Así que debemos al jurado que el tiroteo de Doralis fue justificado.
Dus we moeten de jury overtuigen dat de Doralis schietpartij gerechtvaardigd was.
Por homicidio con vehículo si pueden convencer al jurado que tenía motivos.
Voor dood door schuld als ze de jury ervan kunnen overtuigen dat je een motief had.
Testificarás en el juicio de la Agente Moretti, dirás al jurado que tenía razón.
Je zal getuigen op agent Moretti's proces, de jury vertellen dat ze gelijk had.
Fue entonces cuando Cate Blanchett presentó al jurado que otorgó los premios para la competencia.
Het was vervolgens aan Cate Blanchett om de jury te presenteren die de prijzen voor de competitie uitreikte.
Si hay juicio, quiero dar testimonio y decirle al jurado que soy inocente.
Als er een rechtszaak komt, wil ik getuigen en de jury vertellen dat ik onschuldig ben.
No podemos decirle al jurado que Patrick es el nuevo consigliere de la mafia italiana.
We kunnen de jury niet vertellen dat Patrick de nieuwe raadgever van de Italiaanse maffia is.
Para mostrarle al jurado que no le preocupan.
Zo laat ze de jury weten dat ze zich geen zorgen maakt,
Kratz le recordó al jurado que no debe tener eso en cuenta en su deliberación.
Hij herinnerde de jury eraan dat zij dat niet mogen meenemen in hun beraad.
Solo tienen que decirle al jurado que recibimos esa orden
Het enige wat die mannen tegen de jurie moeten zeggen, is dat wij dat bevel ontvangen hebben
Pero no puedes decirle al jurado que… no hay ADN… ninguna evidencia forense.
Je kunt niet tegen de jury zeggen… dat er toen geen dna was… en geen technisch bewijs.
Pero no le permitieron informar al jurado que el cannabis que cultivaba era para fines médicos.
De jury mocht niet weten dat de cannabis geteeld werd voor medische doeleinden.
Ah,¿Unos juguetes en el coche pueden ayudarnos a decirle al jurado que ella se preocupaba?
Ah, speelgoed in de auto dat kan ons helpen om de jury te laten zien dat ze erom gaf?
Ellos simplemente convencen al jurado que el gobierno fue demasiado lejos, que ellos eran los matones.
Ze overtuigden de jury ervan dat de regering te ver gegaan is.
Mira, ahí está el Dr. que le dijo al jurado que yo era un sociópata.
O kijk, daar is de dokter die tegen de jury zei dat ik een sociopaat was.
Ezequiel contó también al jurado que a menudo era encerrado en un armario sin agua
Ezequiel vertelde de jury ook dat zijn broer vaak urenlang zonder eten
Si le dijo al jurado que usted no sabía de las denuncias en contra de Strepek,
Als u de grand jury vertelde dat u niet op de hoogte was van klachten tegen Strepek,
Uitslagen: 2550, Tijd: 0.0547

Al jurado que in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands