AMA A LOS QUE - vertaling in Nederlands

houdt van degenen die
bemint hen die
degenen lief die

Voorbeelden van het gebruik van Ama a los que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alá ama a los que luchan en fila por Su causa, como si fueran un sólido edificio. 4.
Allah heeft diegenen lief die terwille van Hem strijden in geordende gelederen, alsof zij een hechte muur vormen. 4.
Alá ama a los que luchan en fila por Su causa, como si fueran un sólido edificio”.
God bemint hen die ter wille van Hem strijden in geordende gelederen, als een hecht gebouw.
Dios ama a los que lo intentan.-¿No es verdad, Robin?
God houdt van mensen die hun best doen, of niet, Robin?
La frecuentan hombres que gustan de purificarse y Alá ama a los que se purifican.
Daarin zijn mannen die ervan houden om zich te reinigen. En Allah houdt van bhn die zich reinigen.
Ciertamente, Al-lah ama a los que se vuelven a Él arrepentidos, y ama a los que se purifican”Corán.
Waarlijk houdt Allāh van degenen die zich vaak(tot Hem) keren, en Hij houdt van degenen die zichzelf zuiveren.
Mahoma dijo que Alá no ama a los que rechazan el Islam(Corán 30:45,
Mohammed zei dat Allah niet houdt van degenen die de Islam afwijzen(Koran 30:45,
La frecuentan hombres que gustan de purificarse y Alá ama a los que se purifican.
is zich te reinigen. En God bemint hen die zich reinigen.
Los hermanos y hermanas entonces compartieron conmigo sobre cómo Dios ama a los que son puros, abiertos
De broeders en zusters hebben toen met me gecommuniceerd over hoe God houdt van hen die puur, open
confía en Alá. Alá ama a los que confían en Él.
want God bemint die op hem vertrouwen.
Es el enfrentamiento final para demostrar que ama al que más.
Het is de laatste krachtmeting om te bewijzen wie houdt wie meer.
O si amas al que tienes pero tu*&%!
Of als je houdt van degene die je hebt, maar je*&%!
Si amas a los que te aman,…¿qué mérito tienes?
Als je houdt van degenen die van jou houden, welke waarde heb je dan?
El burlador no ama al que lo corrige, ni acude a los sabios.
De spotter zal niet liefhebben, die hem bestraft; hij zal niet gaan tot de wijzen.
la tumba de mármol… si realmente amas al que murió, pagarás lo que sea por demostrarlo.
de marmeren grafsteen. Als je echt van de overledene hield, dan dok je om het te bewijzen.
Bloom ama a lo que se dedica y ella continúa siguiendo el lema de Unicity de Mejorar Su Vida para los que ella recluta
Bloom houdt van wat ze doet, en ze volgt het Unicity motto om het leven beter te maken voor diegene die ze aanwerft
Pues amas a los que te aborrecen y aborreces a los que te aman.
U schijnt te houden van mensen die u haten en hen te haten,
Alá ama a los que observan la equidad.
Want God bemint hen, die de rechtvaardigheid in acht nemen.
Jehová ama a los que le son obedientes.
Jehovah heeft degenen die hem gehoorzamen, lief.
Y Allâh ama a los que se purifican”.
Hij(Allah) heeft hen lief die zich reinigen.”.
Incluso ama a los que son dviṣatsu.
Hij houdt zelfs van degenen die dviṣatsu zijn.
Uitslagen: 7231, Tijd: 0.0459

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands