Voorbeelden van het gebruik van Ambigua in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Esta frase es bastante ambigua y parece que podría dar la capacidad a Norton de ver el uso de datos de los usuarios en algunas situaciones.
La propuesta de la Comisión era ciertamente ambigua y ha dado pie al temor de que se iba a permitir la publicidad de medicamentos que se dispensan por prescripción facultativa.
la tercera parte propuesta por el Señor Bono es ambigua con respecto a la excepción.
la ley de Mongolia es ambigua en este asunto., así como inaccesible para un americano como Prokopi.
Además, la definición de ONG en el Reglamento es muy ambigua, y por este motivo he presentado dos enmiendas a la Cámara que establecen unos criterios más detallados.
algunos críticos culturales han argumentado que su imagen era ambigua.
La actitud de los judíos hacia el cerdo era tan ambigua como la de los sirios paganos respecto al mismo animal.
De acuerdo con las previsiones del calendario lunar, 17 de Junio- el día de pesada y ambigua para todas las empresas.
En situaciones donde la notación regular es ambigua, agrega una letra
que hoy estamos debatiendo queda demasiado ambigua y teórica.
Señor Presidente, Señorías, no creo que debamos enviar una señal ambigua sobre una cuestión tan vital.
no riesgo de declarar ambigua variables(variables que comparten el mismo nombre que una función en std espacio de nombres)?
Cavalcante quiere saber por qué su hijo no está con Dante, y la ambigua respuesta de Dante lleva a Cavalcante a creer que Guido está muerto.
sido sometidas a tratamientos con agua clorada, la redacción del texto es demasiado ambigua.
La sabiduría espiritual no está destinada simplemente a ser filosofía, alguna jerga ambigua o promesas en blanco.
En este caso, lo que hizo la industria del azúcar, es que intervinieron cuando la evidencia es ambigua y dijeron.
Por ello, la supresión debería ampliarse a esta formulación ambigua, manteniendo la redacción más precisa eliminada por la enmienda.
Desde que el Reglamento entró en vigor, han estado lloviendo reclamaciones sobre su aplicación y las palabras más oídas han sido"ambigua" y"excesiva".
Es también el más seguro especificar la trayectoria llena para evitar cualquier sorpresa de la especificación ambigua. Veamos algunos ejemplos.
Es muy evidente que la Directiva es demasiado débil y ambigua en aspectos centrales de su estado actual, y que hay que mejorarla.