APRENDAN DE - vertaling in Nederlands

leren van
aprendizaje de
aprender de
enseñanza de
de enterarse de enterar se de
enseñar a
leer van
enseñanzas de
doctrina de
aprende de
cuero de
teoría de
leert van
aprendizaje de
aprender de
enseñanza de
de enterarse de enterar se de
enseñar a

Voorbeelden van het gebruik van Aprendan de in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los resultados de ambas divisiones se asimilan rápidamente en nuestros programas educativos para que nuestros estudiantes aprendan de estado de los casos de visita del arte de la hospitalidad;
De resultaten van beide divisies worden snel geassimileerd in onze educatieve programma's, zodat onze studenten leren van state of the art hospitality business cases;
amigos que sean ejemplos de los creyentes, y aprendan de ellos.
vrienden die een voorbeeld voor de gelovigen zijn en leer van hen.
Así que espero que todos ustedes escuchen y aprendan de Cobra sin adorarle.
Dus ik hoop dat jullie allemaal zullen luisteren en leren van Cobra zonder hem te verafgoden.
positivas del Sr. Wijkman y aprendan de las experiencias de la joven Sra. Kauppi!
positieve houding van de heer Wijkman aan, en leer van de recente ervaringen van de heer Kauppi!
les demos la oportunidad de medir sus fuerzas con las nuestras,… y que aprendan de las consecuencias.
we hen de kans geven onze krachten te meten… en leren van de consequenties.
En otras palabras: Estudien el Antiguo Testamento, y aprendan del ejemplo de Israel.
Met andere woorden:"Bestudeer het Oude Testament, en leer van Israëls voorbeeld.
Esperamos que aprendan del error, que según ellos era la
We hopen om te leren van fouten, die volgens hen was de 2e keer
las sucesivas generaciones aprendan de la historia, pero no corta el hielo con los que odian a Dios.
volgende generaties zullen leren van de geschiedenis, maar het heeft geen effect bij haters van God.
Somos vecinos de Turquía y les pedimos que aprendan de nuestra experiencia como vecinos,
Wij zijn buren van Turkije en wij vragen u te leren uit onze ervaringen als buren
Así que mantengan los ojos abiertos y aprendan de primera mano
Houd je ogen dus open en leer uit eerste hand
las compañías aéreas aprendan de la tragedia de este vuelo desaparecido y controlen todos los pasaportes de los viajeros antes de embarcar”.
regeringen en luchtvaartmaatschappijen zullen leren van deze tragedie en de paspoorten van alle passagiers gaan controleren'.
Cuando aprendan de los cambios que se avecinan, comprenderán lo fácil que es implementarlos.
Wanneer je leert over de veranderingen zul je begrijpen hoe gemakkelijk het is om ze te implementeren.
Tenemos una serie de programas en el programa Executive MBA para permitir que los participantes aprendan de ejecutivos exitosos.
We hebben een aantal programma's in de Executive MBA-programma aan de deelnemers in staat om te leren van succesvolle managers.
La escuela de la vida puede ser una experiencia maravillosa, y lo que aprendan de ésta es llevada con ustedes como parte de su evolución.
De School van het Leven kan een schitterende ervaring zijn en wat je er ook van leert, jullie dragen het met je mee als onderdeel van jullie evolutie.
Llevamos ya muchos años siguiendo el mismo régimen correctivo para intentar que los niños aprendan de sus errores.
Het is nu jaren geleden dat we hetzelfde correctiemechanisme hebben om te proberen kinderen te leren van hun fouten te leren..
la generación X que tienen dificultades con la tecnología aprendan de los mileniales, y haz que,
Gen-X'ers die worstelen met nieuwe technologie leren van uw millennial werknemers.
Nuestro objetivo es garantizar que nuestros médicos aprendan de la experiencia y el curso ofrece una experiencia de colocación variada,
We willen ervoor zorgen dat onze artsen leren van ervaringen en de cursus biedt een gevarieerde stage-ervaring,
solo revelen sus ideas, sino que también aprendan de las experiencias de los maltés a la hora de marcar el ritmo para otras jurisdicciones.
maar ook leren van de ervaringen van de Maltese mensen bij het bepalen van het tempo voor andere rechtsgebieden om te volgen.
Tomen mi yugo sobre ustedes y aprendan de mí, que soy manso
Neemt mijn juk op u en leert van Mij, want Ik ben zachtmoedig
Así que aquí estoy, sin querer aprender de los errores ajenos… pero tratando de que aprendan de los míos. Aunque lucho cada día… con lo que he aprendido en los últimos 12 años.
Dus nu zit ik hier en wil niets leren van de fouten van anderen… terwijl ik jullie wil laten leren van mijn fouten… ook al worstel ik nog elke dag met alles wat ik de laatste 12 jaar geleerd heb.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.0787

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands