APUNTALAN - vertaling in Nederlands

ondersteunen
apoyar
apoyo
ayudar
sostener
soporte
fomentar
admiten
respaldan
soportan
son compatibles
onderbouwen
fundamentar
justificar
corroborar
sustentan
respaldan
apoyan
apuntalan
informar
de grondslag vormt
constituyen la base
constituyen el fundamento
forman la base
son la base
subyacen
sustentan
sentar las bases
servir de base
rechthouden
mantienen
apuntalan
schragen
caballetes
sostienen
sustentan
apoyan
apuntalar
respaldan
refuercen

Voorbeelden van het gebruik van Apuntalan in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
a largo plazo, apuntalan una forma de vida más sostenible.
op lange termijn, een meer duurzame manier van leven onderbouwen.
apoyo a valores patriarcales que apuntalan la discriminación contra la mujer.
steun voor patriarchale waarden die ten grondslag liggen aan de vrouwendiscriminatie.
repaso ingles algunos ungir en línea son para ser visto, que apuntalan exactamente nuestra investigación y pericia.
recensie schrijven kunt u enkele zalven online zien, die ons onderzoek& vakkennis precies ondersteunen.
diplomáticos y políticos que apuntalan el gran éxito de nuestra Presidencia.
diplomatieke en beleidsfundamenten die ten grondslag lagen aan het grote succes van ons voorzitterschap.
Pero la mayor de todas es la naturaleza que ofrece todo, desde lagos de agua salada con flamencos que apuntalan el alpinismo y el esquí en los Pirineos,
Maar grootste van alle is de natuur die alles van zoutwatermeren met flamingo strutting het bergbeklimmen en skiën in de Pyreneeën,
Considerando que la acción exterior europea se basa en los mismos principios que apuntalan el establecimiento y desarrollo de la UE,
Overwegende dat het externe optreden van de EU gebaseerd is op dezelfde beginselen die aan de grondslag van de oprichting en ontwikkeling van de EU liggen,
cambio climático- ya que apuntalan procesos que nos proporcionan alimentos,
ondervoeding en klimaatverandering- omdat ze de basis vormen voor processen die ons voedsel,
al tiempo que apuntalan una relación que puede mitigar la creciente influencia de Teherán.
tegelijkertijd een relatie te ondersteunen die de toenemende invloed van Teheran kan verzachten.
innovadora investigación que implica la caracterización de los mecanismos microscópicos que apuntalan la célula solar, batería, y las operaciones de la pila de combustible, y los materiales usados para las aplicaciones de la energía alternativa en el nanómetro al rango del micrón.
impliceren die die zonnecel, batterij, en de verrichtingen van de brandstofcel, en materialen ondersteunen voor alternatieve energietoepassingen bij nanometer aan micronwaaier worden gebruikt.
Pero, dado que estas inversiones apuntalan el desarrollo económico, los mayores ingresos por impuestos implicarían una financiación más sostenible,
Maar omdat deze investeringen de economische groei schragen, zouden de toegenomen belastinginkomsten een duurzamer financiering mogelijk moeten maken,
Esto dará lugar Inevitable a remedio, comidas elegantes del'a', a nuevos cosméticos y a accesorios eléctricos elegantes del'' para los ricos, bastante que un esfuerzo de reducir las injusticias enormes en la distribución y el comercio globales de los alimentos que apuntalan muchas de las enfermedades peligrosas para la vida de los pobres.
Onvermijdelijk zal dit in geneesmiddelen, slim' voedsel', nieuwe schoonheidsmiddelen en slimme' toestellen' voor de rijken, eerder dan een inspanning resulteren om de reusachtige onbillijkheden in globale voedseldistributie en handel te verminderen die veel van de levensgevaarlijke ziekten van de armen ondersteunen.
los números lo apuntalan- 2 cm más de lo que ha medido en estado erecto, afirma.
volgens zijn eigen verklaringen, de getallen ondersteunen het- 2 cm meer heeft hij gemeten in een rechtopstaande staat die hij beweert.
Este informe persigue llamar la atención sobre las políticas que apuntalan esta externalización de las fronteras europeas,
Dit rapport wil het beleid onder de aandacht brengen dat de grondslag vormt voor deze externalisering van de Europese grenzen,
Este informe persigue llamar la atención sobre las políticas que apuntalan esta externalización de las fronteras europeas,
Dit rapport wil het beleid onder de aandacht brengen dat de grondslag vormt voor deze externalisering van de Europese grenzen,
religiosos que impactan o apuntalan los tremendos cambios por los que atraviesan las personas y el planeta en estos tiempos.
de reusachtige veranderingen die mensen en de planeet in deze tijden ondergaan, onderbouwen.
Es en esta luz donde vuestras energías colectivas pueden apuntalar lo que nosotros hacemos.
Het is in dit licht dat jullie collectieve energieën kunnen ondersteunen wat wij doen.
Mira, estoy apuntalando a toda mi familia en este momento.
Ik ben mijn hele familie nu aan het ondersteunen.
La silla Milo equipada con reposacabezas suave que puede apuntalar tu cuello.
De Milo-stoel is uitgerust met een zachte hoofdsteun die je nek kan ondersteunen.
Tenemos que apuntalar esto.
We moeten dit ondersteunen.
Esto claramente apuntala la efectividad de GH Balance.
Dit ondersteunt duidelijk de effectiviteit van GH Balance.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0701

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands