BAREMO - vertaling in Nederlands

schaal
escala
plato
cáscara
carcasa
caparazón
tazón
balanza
cuenco
magnitud
báscula
maatstaf
medida
evaluación
criterio
punto de referencia
norma
estándar
indicador
referente
medición
base imponible
tarief
tarifa
tasa
precio
tipo
índice
arancel
tabel
tabla
cuadro
mesa
prijsschaal
baremo
escala de precios
lista
scorecard
cuadro de mando
tarjeta de puntuación
ficha de evaluación
baremo
tarjeta de puntaje
barerna
barema

Voorbeelden van het gebruik van Baremo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En Finlandia, el importe de los alimentos destinados a un menor no se determina en función de un baremo.
De hoogte van de alimentatie voor kinderen wordt in Finland niet bepaald aan de hand van een tabel.
Cada una de las Partes contribuirá a este presupuesto según un baremo que será acordado por la Conferencia.
Elke partij draagt aan deze begroting bij volgens een verdeelsleutel zoals die door de Conferentie wordt vastgesteld.
Únicamente la obtención de una ficha en las condiciones estipuladas en el artículo 4.2 permite obtener los puntos Rewards correspondientes, tal como establece el baremo.
Alleen het verkrijgen van een Badge in overeenstemming met artikel 4.2 kan leiden tot het verdienen van overeenkomstige Rewards-punten, zoals in het Schema omschreven.
La Comisión tampoco puede apoyar la propuesta de elegir el producto social bruto como baremo de referencia para el Objetivo 2.
De Commissie kan evenmin het voorstel steunen om het bruto nationaal product als referentiemaatstaf voor doelstelling 2 te hanteren.
El total a pagar se determina por un baremo tomando en consideración el mayor entre el estipulado en la compra-venta del vehículo
Het totaal te betalen wordt bepaald door een schaal rekening te houden met de hoogste van de bepalingen van de verkoop van het voertuig
Los derechos proporcionales, calculados según un baremo decreciente aplicado a los importes cobrados,
De proportionele invorderingsrechten, die worden berekend volgens een degressieve schaal die op de ingevorderde bedragen wordt toegepast,
se aplicará el baremo en vigor en la institución que los haya contratado".
geldt het tarief van de instelling die hen heeft aangeworven.
El baremo establecido sobre estas bases no podrá ser cambiado sin el acuerdo de la Comisión;
De prijsschaal die op deze grondslagen wordt vastgesteld kan niet zonder toestemming van de Commissie worden gewijzigd;
También contra la nota informativa de Puertos Canarios del 23 de octubre de 2014 con la que se modificaba el baremo aprobado por dicho consejo de administración
Ook tegen de informatie-nota van Puertos Canarios van 23 oktober 2014 waarmee de door deze raad van bestuur goedgekeurde schaal werd aangepast en ten slotte de
El Comité de actividades sociales podrá intervenir para sufragar una parte de los gastos, de acuerdo con un baremo que tiene en cuenta la situación económica y familiar del solicitante.
Het comité voor sociale voorzieningen kan een deel van de kosten vergoeden volgens een tarief dat rekening houdt met de financiële en gezinssituatie van de aan vrager.
El baremo proporciona un marco de referencia relativamente simple para que los grupos de interés comprendan en qué medida un banco,
De scorecard biedt een relatief eenvoudig kader waarmee stakeholders kunnen zien in hoeverre een bank,
principalmente, el baremo de acumulación de puntos
en met name de schaal voor de optelling van punten
Decisión ri" 2/88 del Comité de Embajadores ACP-CEE de 27 de octubre de 1988 por la que se determina en florines neerlandeses el baremo de las retribuciones y de los tramos impositivos de los agentes del CTA.
Besluit nr. 2/83 van het ACS-EEG-Comité van Ambassadeurs van 27 oktober 1988 houdende vaststelling in Nederlandse guldens van de schaal van bezoldigingen en belastingtranches voor de personeelsleden van het TCL.
(11) El baremo podrá adaptarse periódicamente mediante acuerdos administrativos entre las Partes, teniendo en cuenta
(11) De tarieven kunnen bij administratief akkoord door beide partijen onderling periodiek worden aangepast,
el de la Unión Europea sino también de los Estados miembros, aplican siempre un baremo especialmente rígido y que, a pesar de ello, siempre se producen fallos.
ook die van de lidstaten altijd zeer strikte maatstaven aanlegt. Ondanks die striktheid komt men echter telkens weer fouten op het spoor.
Baremo de los porcentajes de invalidez permanente parcial contemplados en el apartado 2 del artí culo 12 del reglamento relativo a la cobertura de los riesgos de accicente y efermedad profesional de los funcionarios de las comunidades europeas.
Schaal van de percentages van blijvende gedeeltelijke invaliditeit, bedoeld in artikel 12, lid 2, van de regeling voor de verzekering van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen tegen ongevallen en beroepsziekten.
Cada Estado miembro abonará al Centro una contribución anual, en divisas convertibles, que se fijará sobre la base del baremo establecido cada tres años por el Consejo, resolviendo de conformidad con el artículo 6(3)(h).
Iedere Lidstaat betaalt het Centrum jaarlijks in inwisselbare valuta een bijdrage die is bepaald op basis van een bijdragenschaal die om de drie jaar door de Raad wordt vastgesteld overeenkomstig Artikel 6(3)(h).
Los calibres mínimos fijados por el presente Reglamento, según el baremo que figura en el Anexo II, se aplicarán sin perjuicio de las tallas mínimas, expresadas en longitud, establecidas por las disposiciones siguientes.
De bij deze verordening volgens de grootte-indeling van bijlage II vastgestelde minimumgrootten gelden onverminderd de voor de lengte voorgeschreven minimummaten die zijn vastgesteld bij.
En el asunto Arduino(121), manifestó que un Estado miembro puede establecer un baremo dehonorarios si es necesario en interés del público
Het Hof bepaalde in de zaak Arduino( 121) dat een lidstaat een tariefschaal kanvaststellen als dat noodzakelijk is in het algemeen belang en als hij het laatste woord
acudir al baremo que se aplica en los accidentes de vehículo de circulación
is het onvermijdbaar om de baremas raad te plegen toepasbaar bij verkeersongevallen
Uitslagen: 75, Tijd: 0.1285

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands