BLASFEMIA - vertaling in Nederlands

godslastering
blasfemia
blasfemar
blasfemo
profanidades
blasfemie
blasfemia
blasfemar
lastering
blasfemia
blasfemar
calumnias
godslasterlijk
blasfemo
blasfemia
profano
soeces
heiligschennis
sacrilegio
blasfemia
profanación
sacrílego
blasphemie
blasfemia
blasfemiewetten
legislación relativa a la blasfemia
blasfemia
behore
blasfemia
blasfemische
blasfema
godslasteringen
blasfemia
blasfemar
blasfemo
profanidades

Voorbeelden van het gebruik van Blasfemia in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Usar el nombre de Dios para justificar la violencia es una blasfemia».
Gods naam gebruiken om geweld te rechtvaardigen, is heiligschennis.
¿No creerá que enseñar la verdad sobre el agujero es una blasfemia?
U kunt toch niet geloven dat de feiten over het wormgat blasfemisch zijn?
¿Puede haber peor blasfemia?
Bestaat er een ergere blasfemie?
La blasfemia es una expresión de pérdida de control.
Schelden is een uiting van controle verliezen.
¡Cuán flagrante blasfemia es dudar del amor de Dios!
Wat een grove godslastering om te twijfelen aan de liefde van God!
Blasfemia se mantiene intacta, junto con la corrupción de la Misa Católica.
De godslastering blijft samen met de ontheiliging van de Katholieke Mis intact.
Ahora mismos habéis oído su blasfemia.¿qué os parece?
Gij hoort zelf de godslastering, wat denkt u thans?
Es necesario distinguir la blasfemia de la reducida.
Het is nodig om de profaniteit van de gereduceerde te onderscheiden.
¡Ustedes acaban de oír su blasfemia! 66¿Qué les parece?».
Nu hebt GIJ de lastering gehoord.66 Wat is UW mening?”.
¿Qué blasfemia has hecho?
Wat voor godslastering jij hebt gedaan!
¿Podía haber blasfemia mayor?
Kan men een grotere godslastering plegen?
¿Te llevarás la traición, la blasfemia y la peste?
Zul je verraad, spotternij en de pest wegnemen?
¡Qué insulto!,¡qué blasfemia acusar a Dios de mentiroso!
Wat een belediging, wat een godslastering om God te beschuldigen van liegen!
Todos han oído la blasfemia que dijo?
Gij hebt de gods lastering gehoord; wat dunkt ulieden?
He aquí, ahora habéis oído su blasfemia.
Zie, nu hebt gij de godslastering gehoord.
¿Qué? Eso es una blasfemia.
Man, dat is lasterlijk.
No es verdad, pero"infierno" no es una blasfemia.
Niet waar, maar" hel" is geen vloeken.
¡Le perdono esa blasfemia!
Ik vergeef je je laster.
la voluntad de hacerlo es blasfemia.
de wil om dit te doen, is godslasterend.
Pero para la religión tradicional esto le parece una blasfemia.
Voor traditionele religies klinkt dit als godslastering.
Uitslagen: 743, Tijd: 0.083

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands